Examples of using "Yanlış" in a sentence and their japanese translations:
間違いです
間違った時代、間違った場所。
自分が生まれ育った国でも
君の答えは間違っている。
その時計は狂ってるよ。
これは間違っている。
- 違うんだ。
- ブッブー!
そりゃだめだっ!
あなたの推理は間違っている。
それは全く間違いです。
それは違うと思います。
これも事実ではありません
とんでもない 間違いですね
「そう レイプは間違ってる
誤解しないでくださいね
私たちは思い違いをしているんです
君の政策は間違っている。
- 間違えてかかっています。
- あなたのかけた電話番号は間違っています。
- 噂は誤りであったことが判明した。
- 噂はうそであることが判明した。
それは君だってまちがいっこない。
その報告は全く間違っている。
その答えは間違いと採点された。
その情報には誤りがあった。
その語はつづりがまちがっている。
そのニュースは結局うそだと分かった。
乗りまちがえました。
あなたのかけた電話番号は間違っています。
電車を乗り違えていますよ。
それは間違ってなかった。
- 私は駅を間違えて下車しました。
- 違う駅で降りちゃったんだよ。
残念ながら君の想像は見当違いだ。
それは全く間違いです。
- 私は道を間違えているのでしょうか。
- 道間違えたかな?
トムは誤解した。
それは間違ってなかった。
私の名前の綴り間違えてるし。
僕は間違った単語を使った。
君は違う方にいきますよ。
- 番号違いのようですが。
- 番号違いにおかけになっているようですよ。
- 番号をお間違えです。
- 番号が間違っています。
- 番号が違っています。
- 電話番号をお間違えだと思います。
- 番号をお間違えのようですが。
あなたの推量は的はずれだ。
あなたの言っていることは絶対に間違っている。
正しくない語は消しなさい。
違うんだ。
この翻訳、間違ってるよ。
彼は間違って違うバスに乗った。
彼のしたことは間違っていない。
あなたは私を誤解しているようです。
間違ったものに引き付けられることも よくあります
私たちは思い違いをしています
本当に酷い結果に なることもあります
席をお間違えじゃないでしょうか。
- 乗りまちがえました。
- バスに乗り間違えた。
君の推測はまったく的外れだ。
君の基本的な理論はおかしいと思う。
バスを乗り間違えるなんて私はどうかしている。
その手紙は宛名が間違っていた。
すみません、番号を間違えました。
彼女は間違った番号に電話をかけた。
彼女の親切は誤って解釈された。
彼は電車を乗り違えたのかもしれない。
彼は間違った列車に乗ったに違いない。
誰がそう言ったにせよ、それはうそだよ。
私のことを誤解しないでください。
トムは乗る電車を間違えた。
- 彼の答えは正確ではなかった。
- 彼は間違って答えた。
彼女の名前のつづりが間違っていた。
彼は電車を乗り間違えた。
待ち合わせの場所間違えたかしら?
彼は私を誤解した。
間違い電話だった。
君は違う鍵を取った。
私たちは道をまちがえたにちがいない。
彼が間違っているのは明白だ。
何か誤解があるはずです。
悪いことをしていない。
何が間違っているかわかっている。
彼女は20歳を越えている。
私は番号を間違えたようだ。
番号を間違っていると思います。
- 乗りまちがえました。
- 電車を乗り間違えた。
- 電車に乗り間違えた。
この問いに対する答は間違っている。
誤解です。
私たちは彼女のことを誤解していたのかもしれない。
軍隊は違う方向に進んでいた。
それは違うと思います。
- このこづつみは宛名がちがう。
- この小包の宛名が間違っている。
お門違いですよ。
お前が悪いよ。
君は違う方にいきますよ。
彼女はバスを間違えたにちがいない。
- 他人の悪事を引き合いに出して自分の悪事の言い訳をすることはできない。
- 他人が悪い事をしているからといって自分もそうしてよいということにはならない。
何も間違ったことは、してないと思います。
私は彼が何も間違いをしていないと確信している。
これは別に間違ったことではない。
でも 何かがうまくいかないと―