Examples of using "Anlamı" in a sentence and their japanese translations:
意味がわからなかった。
まず蛇口を閉めないと 意味がありません
- 君の言ってることは筋が通らないぞ。
- 君のいっていることは筋が通らない。
生きる意味って何だろう?
存在の意味はなんだ?
私って生きてる意味あるのかな?
意味がわからなかった。
- どういう意味?
- これどういう意味?
- この単語はどういう意味ですか。
- この単語の意味は何ですか。
- この単語の意味はどういう意味ですか。
- この語は何と言う意味か。
- この語はどんな意味ですか。
- この言葉はどういう意味ですか。
- このことばはどういう意味ですか。
君の考えなどはどうだっていいことだ。
- その文の意味は不明瞭だ。
- この問題の意味は不明瞭だ。
- この文の意味は不明瞭だ。
- この文の意味ははっきりしない。
- この文章の意味が曖昧なんだよ。
- この文の意味がぼんやりしてるんだよ。
この手紙の意味は不明である。
愛のない人生など全く無意味だ。
私の言っていることがおわかりですか。
何の略字ですか。
- この文の意味は曖昧だ。
- この文は意味があいまいだ。
そんなことをしても無意味だ。
人生の意味についてずっと考えている。
SOSとは “我らを救え”という意味だ
彼らに頼り続ける 理由はないということです
仮病を使っても無駄ですよ。
その基本的な意味は変わらない。
そこにたどりつく方法はない。
その真意を知っている人はほとんどいない。
ほかの意見もある。
- 私には意味が分からない。
- オレには意味がわからない。
私って生きてる意味あるのかな?
この単語には二つの意味がある。
この句はどう意味ですか。
お金それ自体は何の意味もないものだ。
その語の正確な意味は何ですか。
言葉の意味は文脈によって変わりうる。
この文は意味をなさない。
この単語の意味は何ですか。
私たちはどうでもいいことに対して
空席があるのに立っていてもしょうがない。
愛の輝きのない人生は何だろうか。
その件について議論しても何の役にも立たない。
彼に忠告しても意味がない。
生きる意味って何だろう?
あなたたちが居なければ、私の人生は無意味だよ。
- この語には2重の意味がある。
- この単語には二重の意味があります。
つまり 恐竜の肺の上面部は
私にとっての「理由」は 再度挑戦してみることにありました
私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。
疲れているのなら勉強したって無駄だぞ。
英語以外の外国語とか勉強して何になるんだよ?
つまり 私たちが今やったことが 将来起こることに
つまり筋肉を使って 前に突く用意をしてる
家に鍵をかける意味がありますか?
彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
- この文章は意味を成さない。
- この文は意味をなさない。
- この文章では意味が通じません。
1番外側の惑星が2周する間に
その同じ教育システムで 事実を学ぶ意味はあるのでしょうか?
- 先日彼が私に話したことは全然意味をなさないね。
- 先日彼が私たちに話したことは全く筋が通らないですよね。
- この間彼が私たちに話したことは、全く意味をなさないですよね。
- こないだ彼が私たちに話したことって、ほんと、意味不明だよね。
今出かけても無駄だ。 もう閉店だろう。
勉強する気持ちなくしては、大学に入っても意味がないと思います。
さらに、絵画の一般的な意味が明確であるように見える場合には、その内容を正確に解読することは疑わしいのである。
つまり筋肉を使って 前に突く用意をしてる 自分がどんなに速くても ガラガラヘビにはかなわない