Translation of "Olmam" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Olmam" in a sentence and their japanese translations:

Omzumdan ameliyat olmam gerekiyordu

でも私には肩の手術が必要で

Büyüklerime saygılı olmam öğretildi.

私は、年上の人を敬うように教えられた。

Sıcak havadan rahatsız olmam.

僕は暑い天気も気にならない。

Ameliyat olmam gerekiyor mu?

手術が必要ですか。

Pazartesi evde olmam gerekiyor.

- 月曜日は家にいなきゃいけないんだ。
- 月曜日は家にいないといけないんだ。

Daha dikkatli olmam gerek.

僕はもっと気をつけるべきだ。

Ve evde ailemle olmam gerekiyordu.

家族と一緒に家に居たかったのです

Daha sonra bundan pişman olmam.

あとで後悔したりはしない。

- Benim mantıklı bir insan olmam gerekiyor.
- Benim mantıklı bir insan olmam bekleniyor.

私は分別のある人間でなければならない。

Sürüş öğretmenim daha sabırlı olmam gerektiğini söylüyor.

教習所の教師にそう焦るなと言われています。

Bir takımın en iyi oyuncusu olmam zordu.

僕がスタメンになるのは難しかった。

Onun yardımı olmasa, şu an hayatta olmam.

- 彼女の援助がなければ私の成功はないだろう。
- 彼女の助けがなかったら、私は今頃生きていないだろう。

O bana daha dikkatli olmam gerektiğini söyledi.

彼は私にもっとよく気をつけるようにと言った。

Treni kaçırdım. Daha erken gelmiş olmam gerekirdi.

私は列車に乗り遅れた。もっと早く来るべきだった。

Ben bir cümle değilim.Tatoeba'dan silinmiş olmam gerekir.

私は文ではありません。 私はTatoebaから削除されるべきです。

Öneriyi geri çevirmek zorunda olmam makul görünüyor.

- 私がその申し出を断るのは当然だ。
- 私がその申し込みを断るのは当然だ。

Problem, arabayı nereye park ettiğimi hatırlayamıyor olmam.

困った事には自動車を駐車した場所が思い起こせない。

Benim mutlu olmam için dua edecek misin?

俺の幸せを祈ってくれてるの?

Bazıları bunu yapmak yerine okulda olmam gerektiğini söylüyor.

学校に行くべきだと 言う人もいるし

Bu 21. yüzyıl ekonomisinde başarılı olmam için çok önemli.

不可欠だから やめられない

İngilizce çalışıyor olmam gerek ama bir film izlemek istiyorum.

英語を勉強しているべきなのだが、映画が観たい。

Nasıl bir beklentide olmam gerektiğini bilmesem de en kötüsüne hazırdım.

何が起きるか分からず 失敗することばかり想像していました

İngilizce çalışıyor olmam gerek ama bir film izlemeyi tercih ederim.

英語を勉強しないとが映画を見たいと思う。

Fakat işin hileli bir yanı da bu halde bile meditasyon yapabiliyor olmam.

しかし実は こんなふうに