Examples of using "Sonra" in a sentence and their japanese translations:
じゃあ何?
モンスーンが去った後
- その時に会いましょう。
- じゃあその時に。
- じゃあまた。
今後話をしよう。
膝を曲げろ こうするんだ それからこうやれ —
その先 何が起こるのでしょうか?
はらわたを抜けば―
そのすぐ先に 工場はありました
忘れないためです
でも その後は?
やがて彼は言いました
そして君を見つけた
だが再び仕事に戻る
でも天井を見てみてください
数週間後になって
それから進歩を可視化するよう シグナル(Signal)を調整することで
そう息子を産んだ後
それから彼は南に移動しました。
その瞬間・・・
かと思えば
その時・・・
それから数週間ほどして
- 運動の後は休みをとるべきだ。
- 運動した後は休憩したほうがいいよ。
- では、後で会いましょう。
- じゃあ、また後で。
- また後で。
- またあとでお会いしましょう。
- では又会いましょう。
- ではまた会いましょう。
- それでは後ほどうかがいます。
- またね!
- じゃ、またねっ!
- じゃまたね。
- じゃあね!
- じゃあ、またね。
後の祭り。
映画の後で、彼らは眠ってしまいます。
- 私について読みなさい。
- わたしに続いて読みなさい。
私の後について言いなさい。
彼は今日から1週間目にアメリカから帰ってきます。
今日の午後、家に着いたら私は勉強するつもりだ。
君が出たあと彼が来た。
私は午後しばらくの間勉強した。
暗くなったらひとりで歩いてはいけません。
私達は放課後教室の掃除をする。
彼は午後には来るでしょう。
- お昼ご飯食べたらお昼寝するね。
- お昼ご飯食べ終わったら、ちょっと寝る。
そこへ麻薬が登場したんです
発見されたのは3ヵ月後
甲板に投げ出されます
そのうち潰れてしまいます
長年のソビエト支配の後
そしてさらに トカゲと亀が続きます
そして 2013年に
引っ掛け問題が出たのはその後です
そして中へ
それから さらに1000人」
リンが演壇から降り
そして相手方を自分の人生から排除します
肌に太陽を受ける
16ヶ月以上に及ぶ病院生活を過ごし
しかし私はその後 勉強の仕方を変えました
こうして会った彼がチャスです
その後 投資家となり
ラメルは 1週間経っても
そして数ヶ月後
私たちは教会に 貧困者を引き会わせます
より貧しい層へと 進んでいくと
偽造犯罪の表層を探っていくと
。 ネイは、3か月後、
そしていつか返すのです
彼女の動きは・・・
食後私はコーヒーなしではいられない。
昼から雪が降るかもしれないな。
午後は家を留守にします。
それから三日後に彼は死んだ。
食後に歯をみがきなさい。
映画を見て感動した。
映画の後で、彼らは眠ってしまいます。
雨上がりは涼しい。
雨上がりの木の葉は生き生きとしている。
一休みしたら彼女は生気を取り戻した。
暗くなってからは外出するな。
レースの後、疲れ果てた。
もう2週間たったら帰ります。
- また電話します。
- またかけなおします。
- 後でまた電話します。
- あとでかけ直します。
- また後で電話するね。
- また後ほどお電話いたします。
ほどなくその音は消えていった。
- 後でお電話いたします。
- のちほど電話をします。
- あとで電話するね。
ともかく来てください。
ティムは結婚してから落ち着いた。
それから彼はメガネをはずした。
- その通りは十時を過ぎると閉鎖していた。
- その通りは10時を過ぎると閑散としていた。
- そのことについてはあとで話し合おうではないか。
- その件はまた後で話し合おうか。
あとで注文します。
6ヶ月後私たちは結婚した。
- 放課後バスケットボールをしよう。
- 放課後、バスケをしようよ。
放課後サッカーをします。
彼らは放課後野球をするつもりです。
彼は明日の午後に来るかも知れません。
彼はみんなが来てからやってきた。
彼の後を受けて私が話をした。
彼が入った後でドアが閉まった。
朝食後私たちは散歩に出かけたんだ。
私は勉強をしたあとで寝ます。
後で追いつきますから。
戻ってきてから、目を通すから。
朝食のあとにコーヒーを飲みたくない。