Translation of "Pişman" in French

0.018 sec.

Examples of using "Pişman" in a sentence and their french translations:

Tom pişman.

Tom a des regrets.

Pişman olacaksın!

- Tu vas le regretter !
- Tu le regretteras !
- Cela, tu le regretteras !
- Cela, tu vas le regretter !

Ona pişman olmayacaksın.

Vous n'allez pas le regretter !

Hareketlerimden pişman değilim.

Je ne regrette pas mes actes.

Onu pişman etmemelisin.

Tu ne dois pas le regretter.

Onu pişman etmemelisiniz.

Vous ne devez pas le regretter.

O, gidemediğine pişman.

Il regrette beaucoup de ne pas pouvoir y aller.

Buna pişman olacaksın.

- Tu vas le regretter.
- Vous allez le regretter.

Bundan pişman olacağım.

Je vais le regretter.

Bundan pişman olacak.

- Il le regrettera.
- Il va s'en mordre les doigts.

Onları pişman etmem.

Je ne les regrette pas.

Sizi pişman etmem.

Je ne vous regrette pas.

Bundan pişman olmayacaksınız!

- Vous ne le regretterez pas !
- Vous n'allez pas le regretter !

Bundan pişman olacaksınız!

Vous le regretterez !

Bundan pişman olmayacaksın.

Tu ne le regretteras pas.

Bundan pişman olacaksın.

Tu vas t'en mordre les doigts.

Bundan pişman olacaksınız.

Vous allez vous en mordre les doigts.

Bundan pişman olacaklar.

Ils vont s'en mordre les doigts.

Söylediğime pişman oldum

Je regrette ce que j'ai dis.

Bundan pişman olacağız.

Nous allons le regretter.

Tom pişman değil.

Tom n'a pas de regrets.

Buna pişman olacağız.

Nous allons le regretter.

Bundan pişman olmayacaksınız.

- Vous n'allez pas le regretter.
- Tu ne vas pas le regretter.

Kararından pişman olacaksın.

- Tu regretteras ta décision.
- Vous regretterez votre décision.

Tamam! Bundan pişman olacaksın.

D'accord ! Tu vas le regretter.

Kendi sözlerinden pişman olacak.

Il va regretter ses propres mots.

O bundan pişman olacak.

- Elle va le regretter.
- Elle le regrettera.

O buna pişman olacak.

Il le regrettera.

Bundan pişman olmak üzereyim.

- Je vais le regretter.
- Je vais regretter ça.

Bundan pişman olmaya başlıyorum.

Je commence à le regretter.

Bence buna pişman olacağız.

Je pense que nous allons regretter ceci.

Tavsiyeye uymadığına pişman oldu.

Elle regretta ne pas avoir suivi son conseil.

Buna pişman olacağımı biliyorum.

Je sais que je vais regretter ça.

Bundan asla pişman olmayacaksın.

- Tu ne regretteras jamais ça.
- Vous ne regretterez jamais ceci.

Tom bundan pişman olacak.

Tom va le regretter.

Dan bundan pişman olacak.

Dan va le regretter.

Linda bundan pişman olacak.

Linda va le regretter.

Kesinlikle buna pişman değilim.

Je ne le regrette absolument pas.

Onu yaptığıma pişman oldum.

J'ai regretté de l'avoir fait.

Tom buna pişman olacak.

Tom va le regretter.

Tom söylediğine pişman oldu.

Tom regrette ce qu'il a fait.

Tom bunu yaptığına pişman.

Tom regrette d'avoir fait ça.

Onu yaptığıma pişman değilim.

Je ne regrette pas d'avoir fait ça.

Bu karardan pişman değilim.

Je ne regrette pas cette décision.

Parayı harcamaktan pişman olma.

Ne regrette pas l'argent dépensé.

Bunlardan biriyle karşılaşırsanız pişman olursunuz.

Si vous tombez sur l'un d'entre eux, vous le regretterez.

Daha sıkı çalışmadığıma pişman oldum.

Je regrette de ne pas avoir travaillé plus dur.

Size kaba davrandığı için pişman.

Elle regrette avoir été impolie envers toi.

O, pişman olacağın bir şey.

- C'est quelque chose que tu regretteras.
- C'est quelque chose que vous regretterez.

Seninle evlendiğime asla pişman olmadım.

Je n'ai jamais regretté de t'avoir épousé.

Tom kararından pişman olduğunu söyledi.

Tom a dit qu'il regrettait sa décision.

Bundan pişman olmayacaksın. Söz veriyorum.

- Vous ne le regretterez pas, je vous le promets !
- Tu ne le regretteras pas, je te le promets !

Bir gün bundan pişman olursun.

Un jour, tu le regretteras.

Dün gece olandan pişman değilim.

- Je ne regrette pas ce qui s'est produit la nuit passée.
- Je ne regrette pas ce qui s'est passé la nuit passée.
- Je ne regrette pas ce qui est arrivé la nuit passée.
- Je ne regrette pas ce qui s'est produit la nuit dernière.
- Je ne regrette pas ce qui est arrivé la nuit dernière.
- Je ne regrette pas ce qui s'est passé la nuit dernière.

Ben bundan pişman olmamayı umuyorum.

J'espère ne pas regretter ça.

Hiçbir şey için pişman değilim.

Je ne regrette rien.

Sanırım bizimle gitmezsen pişman olacaksın.

- Je pense que tu regretteras de ne pas être venu avec nous.
- Je pense que tu regretteras de ne pas être venue avec nous.
- Je pense que vous regretterez de ne pas être venu avec nous.
- Je pense que vous regretterez de ne pas être venue avec nous.
- Je pense que vous regretterez de ne pas être venus avec nous.
- Je pense que vous regretterez de ne pas être venues avec nous.

Bundan pişman olduğun zaman gelecek.

Il arrivera un moment où tu le regretteras.

O çoktan bundan pişman oldu.

Il le regrettait déjà.

Pişman olacağın bir şeyi yapma.

- Ne fais rien que tu regretteras.
- Ne faites rien que vous regretterez.

Ben bir şeyden pişman değilim.

Je ne regrette rien.

Biz o karara pişman değiliz.

Nous ne regrettons pas cette décision.

Bunu yaptığıma asla pişman değilim.

Je n'ai jamais regretté avoir fait cela.

Hayır, hiçbir şeyden pişman değilim.

Non, je ne regrette rien.

Zamanını boşa harcadığı için pişman.

Il regrette d'avoir perdu son temps.

Düşünmeden konuşunca hep pişman olmalıdır.

Ne réfléchissant pas avant de parler, il doit invariablement se mordre les doigts.

Pişman olduğum bir şey yaptım.

J'ai fait quelque chose que je regrette d'avoir fait.

Pişman olabileceğin bir şey yapma.

- Ne fais rien que tu pourrais regretter.
- Ne faites rien que vous pourriez regretter.

Arkadaşlarınız yokluğunuz için pişman olacaklar.

- Vos amis regretteront votre absence.
- Tes amis regretteront ton absence.

Bu yaptığınız için pişman olacaksınız.

Vous regretterez votre geste.

Bu yaptığın için pişman olacaksın.

Tu regretteras ton geste.

Yaptığına pişman olacağın bir zaman gelecek.

Un jour viendra où vous regretterez votre action.

Bundan pişman olması çok uzun sürmeyecek.

Ce ne sera pas long avant qu'elle ne le regrette.

Jack, derinden pişman olmuş gibi görünüyor.

Jack a l'air de le regretter profondément.

Yaptığıma pişman olduğum bir şey yaptım.

J'ai fait quelque chose que je regrette d'avoir fait.

O dövmeyi yaptırdığına pişman değil misin?

- Ne regrettes-tu pas d'avoir fait ce tatouage ?
- Ne regrettez-vous pas d'avoir fait ce tatouage ?

Yapmaktan pişman olduğum bir şey yaptım.

J'ai fait quelque chose que j'ai regretté avoir fait.

Dan, Linda'nın öldürülmesi konusunda pişman değildi.

Dan n'éprouvait aucun remords pour avoir tué Linda.

Bundan pişman olacağın bir gün gelecek.

- Viendra un jour où vous le regretterez.
- Arrivera un jour où tu le regretteras.

Sadece bundan pişman olduğumu bilmeni isterim.

Je veux simplement que tu saches que je le regrette.

Bundan pişman olduğun bir gün gelecek.

Viendra un jour où vous le regretterez.

Tom onu yaptığına pişman olduğunu söylüyor.

Tom dit qu'il regrette d'avoir fait ça.

Herhangi bir şeyden pişman olmak istemiyorum.

- Je ne veux rien regretter.
- Je ne veux pas regretter quoi que ce soit.

Asya orman kırkayağına bulaşırsanız doğduğunuza pişman olursunuz.

Frottez-vous à ce centipède et vous passerez une mauvaise journée.

Tom pişman olacağı bir şey yapmak istemedi.

Tom ne voulait pas faire quelque chose qu'il regretterait.

Hayatımın geri kalanını pişman olarak geçirmek istemiyorum.

Je ne veux pas passer le reste de ma vie à le regretter.

Bunu yaparsan, hayatının sonuna kadar pişman olacaksın.

- Si tu fais ça, tu le regretteras pour le restant de tes jours.
- Si vous faites ça, vous le regretterez pour le restant de vos jours.

Tom Mary'nin tavsiyesine uymadığına pişman olduğunu söyledi.

Tom a dit qu'il regrettait de ne pas avoir suivi les conseils de Marie.

Benim pişman olduğum şey ne biliyor musunuz?

Savez-vous quel est mon regret ?

Sınavda başarısız oluncaya kadar tembelliğinden pişman olmadı.

Il ne s'est pas repenti de sa paresse avant d'échouer à l'examen.