Translation of "Evde" in Japanese

0.018 sec.

Examples of using "Evde" in a sentence and their japanese translations:

- Evde misin?
- Evde misiniz?

君は家にいますか。

- Evde kalın.
- Evde kal.

君は家にいなさい。

Babam evde.

父は家にいる。

Evde kalmalıydım.

家にいれば良かった。

Evde misin?

君は家にいますか。

Evde kalacağım.

- 僕は家にいるよ。
- 私は家にいるつもりだ。
- 私は家にいます。

Tom evde.

トムは家の中に居る。

Kim evde?

誰かその家にいるのかい。

David evde.

デイビッドは家にいます。

Köpek evde.

犬は家の中にいる。

- Ben yarın evde kalacağım.
- Yarın evde kalacağım.

あしたは家に居るつもりだ。

- Evde kimse yoktu.
- Evde hiç kimse yoktu.

家の中には誰もいなかった。

- Bugün evde kalmalısın.
- Bugün evde kalman gerekir.

今日は家にいた方が良いよ。

Yardımseverlik evde başlar.

- 自愛は我が家からはじまる。
- 慈悲は家庭に始まる。
- 慈愛は家庭から始まる。
- いつくしみは、身内から始めよう。
- 慈愛は我が家からはじまる。

Tom evde eğitilmişti.

- トムは自宅で教育された。
- トムはホームスクーリングで育った。

Evde kalacak mısın?

君は家にいますか。

Sen evde kalacaksın.

君は家にいなさい。

Biz evde üşümüyoruz.

家の中は寒くありません。

Saatimi evde bıraktım.

家に時計を忘れた。

Hangi evde yaşadın?

どの家に住んでいたんですか。

Baba evde değil.

- 父は不在です。
- 父は家にいません。

Kocan evde mi?

ご主人はご在宅ですか。

Ben evde kalacağım.

- 私は家にいるつもりだ。
- 私は家にいます。

O, evde değil.

彼は外出しています。

O evde mi?

- 彼は在宅していますか。
- 彼は家にいるか。
- 彼は家にいますか。

Altıda evde ol.

6時に帰ってきなさい。

Evde İngilizce çalışacağım.

私は家で英語を勉強します。

Evde İngilizce çalışıyorum.

僕は家で英語を勉強しています。

Hâlâ evde misin?

まだ家にいるの?

Tom niçin evde?

どうして、トムは家にいる?

Tom evde mi?

トムはもう家にいるの?

Evde kalacağınızı düşündüm.

あなたは家にいるつもりなのだと思っていました。

Evde kimse yok.

家の中には誰もいないよ。

Tom evde miydi?

トムは家にいたの?

Dün evde değildik.

私達は昨日家にいなかった。

Annem evde yok.

母は留守です。

Annen evde mi?

- お母さんはいらっしゃいますか。
- お母さんはいらっしゃいますか?

Tom hâlâ evde.

トムはまだ家にいるよ。

Biz evde kalmalıydık.

私達は家にいるべきだったのに。

Bugün evde olacağız.

私たちは今日家にいます。

Sabah evde olacağım.

午前中は在宅の予定です。

O, evde yapayalnızdı.

- 彼は家の中で独りぼっちだった。
- 彼は家の中で一人っきりだった。

Dün evde kalmadık.

私達は昨日家にいなかった。

O bugün evde.

彼は今日家にいる。

Yarın evde olacağım.

明日は家にいます。

Evde yalnız mısın?

1人で家にいるの?

Tom'u evde arayamam.

家ではトムと電話出来ない。

Şimdi evde misin?

今、家にいるの?

Evde biri vardı.

誰かが家にいました。

Dün evde miydin?

きみは昨日家にいましたか。

Yarın evde kalacağım.

あしたは家に居るつもりだ。

Eğitim evde başlar.

教育は家庭に始まる。

Evde herkes sessizdi.

家の中はしんとしていた。

Evde kalmak sıkıcıdır.

家にいるのはつまらない。

Evde olmak iyi.

我が家っていいね。

Tom şimdi evde.

トムは今、家にいます。

"Tom nerede?" "Evde."

- 「トムはどこ?」「家だよ」
- 「トムはどこにいるの?」「家にいるよ」

Benim sözlüğüm evde.

辞書は家にあります。

Evde kalmak istiyorum.

家にいたいな。

Evde yiyecek kalmamış.

家には食べるものが何も残ってない。

- Pazar günleri asla evde değilim.
- Pazarları evde değilim.

私は日曜日に家にいることはありませんよ。

- Annen şimdi evde mi?
- Şimdi annen evde mi?
- Annen şu an evde mi?

あなたのお母さんは、今御在宅ですか。

- İki aile o evde yaşıyor.
- O evde iki aile yaşıyor.
- O evde iki aile yaşar.

あの家には2家族が住んでいる。

Öğleden sonra evde olmayacağım.

午後は家を留守にします。

Ceketini evde kaybetmiş olamazsın.

家の中でコートが無くなるはずはない。

Evde çok yiyecek vardı.

家には食物がたくさんあった。

Ben sadece evde kalacağım.

家にいる予定です。

Evde kalmayı tercih ederim.

- 家にいたいな。
- どちらかと言えば私は家にいたい。

Evde bebeği ile yalnızdı.

その家で彼女は赤ん坊と二人きりだった。

Dokuza kadar evde olmalısın.

9時までに帰宅しなさい。

Yandaki evde kim yaşıyor?

隣の家には誰が住んでいるんですか。

Babam şimdi evde olabilir.

- 父は今家にいるだろう。
- 父は今家にいるかもしれません。

Babam henüz evde değil.

- 父はまだ帰っていません。
- 私の父はまだ家に帰ってきておりません。

Onun evde olduğunu sanmıyorum.

彼女は家にいると思いません。

Onlar dün evde değildi.

彼女たちは昨日家にいなかった。

Müziği evde popüler değildi.

彼の音楽は本国では人気がなかった。