Translation of "Babanın" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Babanın" in a sentence and their japanese translations:

Babanın tavsiyesini almalıydın.

君はお父さんの忠告を聞けばよかったのだ。

Babanın tavsiyesini dinlemelisin.

君はお父さんの忠告を聞くべきである。

Babanın söylediklerine kulak asma

君のお父さんが言う事なんて気にしないでいいのさ。

Anne babanın tavsiyesini küçümsememelisin.

君は両親の忠告を軽んじてはいけない。

Annenle babanın arası nasıl?

ご両親はいかがお過ごしでしょうか。

Babanın fikrini değiştireceğine düşünüyor musun?

父さんは考えを変えると思うかい。

Git ve babanın yanında otur.

お父さんのそばに座りなさい。

Babanın arkadaşı bir kadın mı?

あなたのお父さんの友達は女の人ですか。

Babanın vefat ettiğini duyduğuma üzgünüm.

お父上がお亡くなりになったと聞いてお気の毒に思います。

Babanın vefat ettiğini duyduğuma üzüldüm.

お父さまがお亡くなりになったそうで。

Babanın doğum gününü hatırlıyor musun?

- あなたはお父さんの誕生日を覚えていますか。
- 自分の父親の誕生日って覚えてる?

Babanın doğduğu kenti ziyaret ettin mi?

君はお父さんの生まれ故郷を訪ねたことがありますか。

Anne ve babanın tavsiyesini ciddiye almalısın.

親の言うことは聞いたほうがいい。

Babanın sana yardım etmesini rica et.

お父さんに手伝ってもらいなさい。

Senin babanın arkadaşları onun tek destekçileri değil.

- 君の父の友達が父の味方だと限らない。
- 君のお父さんの友達がお父さんの味方だとは限らない。

- Babanın nereye gittiğini biliyor musun?
- Babanın nereye gitmiş olduğunu biliyor musun?
- Baban nereye gitti, biliyor musun?

あなたのお父さんが何処に行ったか知っていますか。

- Michael, bu babanın ve benim buluştuğumuz ilk restorandır.
- Michael, bu, babanın ve benim ilk randevumuzun olduğu restorandır.

マイケル、ここがあなたのお父さんと私が最初のデートしたところなのよ。

Sen hiç babanın çalıştığı ofisi ziyaret ettin mi?

- 君はお父さんが働いている会社を訪れたことがあるかい。
- お父さんの働いている会社に行ったことある?

Babanın ya da annenin kız kardeşi senin yengendir.

あなたの父親か母親の姉妹があなたのおばです。

Lütfen babanın kim olduğunu bana tekrar söyler misin?

あなたの父は誰でしたっけ?

Tayland'da, çocuk yetiştirme babanın sorumluluğu değildir; tamamen anneye aittir.

タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。

Her iki anne-babanın da öldüğünde çocuklar ne olacak?

両親とも死んでしまってあの子達はどうなるんだろう。

Noel babanın gerçekten olup olmadığını anneme sorduğumda dokuz yaşındaydım.

僕がサンタクロースは本当にいるのかと母さんに聞いたのは9歳の時だった。