Examples of using "şans" in a sentence and their japanese translations:
私たちは全くの幸運で生き残った。
私は運が良いだけだろうと思いました
- 運命の女神は勇者に味方する。
- 運命は大胆な者に微笑む。
情勢は我々に不利だ。
偶然その本を見つけた。
祈ってくれ。
運が私に向いてきた。
一杯ください。
1度だけチャンスが残っている。
- 彼はうまいことをした。
- 彼は運が良かった。
幸運を祈ります。
私はついていない。
そのとき幸運に恵まれた。
幸運はそれを求める人の所に来る。
- 幸運を祈って下さい。
- うまく行くように祈ってくださいね。
もう一度チャンスが 必要なだけです
我々の成功はある程度は幸運のおかげであった。
- 私は彼に偶然会った。
- 私は偶然彼に出会った。
私は彼にまったく偶然に出会ったのだ。
もう一回チャンスをあげよう。
彼は偶然になくしたカメラを見つけた。
もう一回だけチャンスをあげよう。
- もう1度やるチャンスを与えてください。
- どうかもう一度やらせてみてください。
もう一度チャンスをくれ。
今度だけは許してやろう。
試験頑張ってね。
ここで会えるとはなんて運がいいのだろう。
お願いだ!俺にチャンスをくれ。
運よく彼らは逃れることができた。
もう一度チャンスをくれ。
私は空港で偶然彼とであった。
彼に見られなくて幸いだった。
希望がある限り、可能性はある。
きっとチャンスを もらえるはずだと
では どうしたら運の風を 掴むことができるのでしょう?
機会を与えてくださればやれます。
- どうかもう一度やらせてみてください。
- もう一度チャンスをください。
その車が男の子を撥ねた時、ちょうど居合わせた。
彼が成功する見込みは少しはある。
人生において運は重要な役割を果たす。
電車の中で偶然彼女に会った。
万一天気なら私は行きます。
まだチャンスがあるってこと?
犬も歩けば棒に当たる。
運良く彼は電車に間に合った。
もう一回だけチャンスをあげよう。
彼は私に最後のチャンスをくれた。
トムは私にやり直すチャンスをくれたんです。
私はデパートで偶然ジェーンに会った。
私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
- 僕は昨日空港で偶然彼に会った。
- 私は昨日空港で偶然彼に会った。
まるでゴールドラッシュでした まさに一攫千金です
幸運の栓抜きに使っていました
元と同じものを 作るのではなく
一か八かやってみることで一財産できるだろう。
ちょっとした幸運が予期せぬ成功につながるときもある。
万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
彼はサミーにまったく偶然に会った。
- 彼が回復する見込みはあるのだろうか。
- 彼が回復する見込みはあるでしょうか。
もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
私はこの本を古本屋で偶然見つけた。
私はあなたが新しい責務をうまくこなせるよう願っています。
これは失うにはあまりにも惜しい機会だ。
それは我が社の通常の フレームワークというより
火星での居住についての コンペティションでした
運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
- 全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
- まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。
私はカギを置いたところなんか知りませんか。
うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
これをニュース局に持ち込み チャンスを与えてくれるよう期待しました
運が悪かったからとか うっかりミスをして 罰を受けることはありません
すべてを考慮すると、彼らにはもう1度機会が与えられるべきだ。
ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。
こんなすごいショットは今まで見た事がないよ。
幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
皆で「Fridays For Future」の 実施をすることとなりました
もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
日記をつけることで日々の生活に対する反省の機会を得ることにもなる。