Translation of "Olursun" in German

0.004 sec.

Examples of using "Olursun" in a sentence and their german translations:

Orada güvende olursun.

Du wärest dort in Sicherheit.

Çalışmazsan, sınavda başarısız olursun.

Wenn du nicht studierst, wirst du die Prüfung nicht bestehen.

Hangi gazeteye abone olursun?

Welche Zeitung haben Sie abonniert?

65 yaşında emekli olursun.

Er ist mit 65 in Rente gegangen.

Daha çok çalışmazsan, başarısız olursun.

Wenn du dir nicht mehr Mühe gibst, wirst du scheitern.

Umarım kısa zamanda iyi olursun.

Gute Besserung!

Ne kadar sıklıkla tıraş olursun?

- Wie oft rasierst du dich?
- Wie oft rasiert ihr euch?
- Wie oft rasieren Sie sich?

Daha çok çalışmazsan, kesinlikle başarısız olursun.

Wenn du nicht mehr lernst, wirst du bestimmt versagen.

Bazen istemediğin şeyleri yapmak zorunda olursun.

Manchmal muss man auch Dinge tun, die man nicht tun möchte.

Bu ceketi giy yoksa nezle olursun.

- Trag den Mantel oder du wirst dich erkälten.
- Tragen Sie diesen Mantel oder Sie werden sich erkälten.

Yola çıkmak için ne zaman hazır olursun?

- Wann bist du abfahrbereit?
- Wann sind Sie abfahrbereit?

Böyle hafifçe giyinerek dışarı çıkarsan nezle olursun.

Wenn du mit so wenig an rausgehst, holst du dir eine Erkältung.

Ne kadar çok çalışırsan o kadar meraklı olursun.

Je mehr du studierst, desto neugieriger wirst du werden.

İyice düşünmeden evlenirsen düşünmeye vakit bulunca pişman olursun.

Zu schnell getraut, lang gereut.

Arkadaşım olmak istiyorsan, öyleyse arkadaşımın arkadaşı da olursun.

Wenn du mein Freund werden willst, dann werde auch der Freund meines Freundes.

Denemeye devam edersen, o konuda daha iyi olursun.

Wenn du es weiterhin versuchst, wirst du auch besser werden.

Çok sıkı çalışırsan, geleceğe şekil verecek olan sen olursun.

Wenn du hart arbeitest, wirst du derjenige sein, der die Zukunft gestaltet.

Pratik yapmaya devam edersen o konuda daha iyi olursun.

Du wirst besser, wenn du nur weiter übst.

- Harika bir baba olacağından eminim.
- Eminim harika bir baba olursun.

Du wärest bestimmt ein toller Vater.

Güneş kremi sürmeden güneşte çok fazla zaman harcarsan güneş yanığı olursun.

Wenn man sich zu lange ohne Lichtschutzmittel in der Sonne aufhält, bekommt man leicht einen Sonnenbrand.