Translation of "Geçme" in German

0.004 sec.

Examples of using "Geçme" in a sentence and their german translations:

Caddeyi geçme!

Überquere nicht die Straße.

Benimle dalga geçme!

Mach dich nicht lustig über mich!

Bu köprüden geçme.

- Gehe nicht über diese Brücke!
- Gehen Sie nicht über diese Brücke!
- Geht nicht über diese Brücke!
- Fahre nicht über diese Brücke!
- Diese Brücke nicht überqueren!

Beni hiç geçme.

Komm mir bloß nie in die Quere!

Tasarının geçme ihtimali yoktur.

Für den Gesetzentwurf besteht keine Möglichkeit durchzukommen.

Şimdi harekete geçme zamanı.

Jetzt ist es Zeit, zu handeln.

Rick sınavı geçme hakkında sevinçten uçuyordu.

Rick war völlig aus dem Häuschen, als er die Prüfung bestanden hatte.

- Tanrı ayrıntıda gizlidir.
- Ayrıntı deyip geçme.

Gott steckt im Detail.

- Benimle dalga geçme.
- Benimle alay etme.

Mach dich nicht lustig über mich!

Benimle dalga geçme, bana doğruyu söyle.

Führ mich nicht an der Nase herum. Sag mir die Wahrheit!

O, nehri yüzerek geçme girişiminde başarısız oldu.

Er scheiterte bei seinem Versuch, den Fluss zu durchschwimmen.

Karanlık çökünce... ...fokların görülmeden geçme şansının artması gerekir.

Mit Einbruch der Nacht sollten sich die Seebären leichter vorbeistehlen können.

Senin için küçük suları geçemeyen insanlar için, okyanusları geçme!

Überquere keine Ozeane für Menschen, die keine kleine Pfütze für dich überqueren würden!

- Düşman hattını yarıp geçmeyi denediler.
- Düşman hattını zorla geçme girişiminde bulundular.

Sie versuchten, die feindliche Linie zu durchbrechen.

Açıklık ve eleştirel düşünme için, ilham ve harekete geçme için bir gün.

für Offenheit und kritisches Denken, für Inspiration und Handeln.

- Hikayenin tamamını dinlemek istiyorum, hiçbir ayrıntıyı atlama.
- Konuyu bütünüyle öğrenmek istiyorum, hiçbir detayı es geçme.

Ich will die ganze Geschichte hören. Lass keine Einzelheit aus!