Examples of using "Hakkında" in a sentence and their german translations:
Worüber?
- „An was denkst du?“ – „Ich denke an dich.“
- „Woran denkst du?“ – „Ich denke an dich.“
Das lohnt keinen Streit.
- Was denkst du über ihn?
- Was hältst du von ihm?
Wir machen uns Sorgen um dich.
- Mach dir über die Vergangenheit keine Gedanken!
- Macht euch über die Vergangenheit keine Gedanken!
- Machen Sie sich über die Vergangenheit keine Gedanken!
- Worüber denkst du nach?
- An was denken Sie?
- Woran denkst du?
- Woran denken Sie?
- Woran denkt ihr?
- Über was denkst du nach?
- Worüber denken Sie nach?
- Was haben Sie im Sinn?
- Du irrst dich in dieser Angelegenheit.
- Sie irren sich in dieser Sache.
Er fragte nach deiner gesundheitlichen Lage.
Worüber bist du wütend?
- Denke an deine Zukunft!
- Denke über deine Zukunft nach!
- Du solltest über deine Zukunft nachdenken.
- Sie sollten an Ihre Zukunft denken.
- Ich mache mir Sorgen um deine Gesundheit.
- Ich bin besorgt um deine Gesundheit.
Wir haben früher immer über unsere Zukunft gesprochen.
Ich kann darüber nicht nachdenken.
Ich habe über deine Worte nachgedacht.
- Reden wir mal über deinen Job.
- Lass uns mal über deine Arbeit reden.
Schweigen wir davon!
- Lass uns darüber reden.
- Diskutieren wir.
Worum geht es?
Es tut mir leid wegen deiner Mutter.
- Ich habe mich in dir getäuscht.
- Ich habe mich in Ihnen getäuscht.
- Ich habe mich in euch getäuscht.
Er macht sich Sorgen um seine Zukunft.
Worum geht es in dem Film?
- Ich denke an dich.
- Ich denke an euch.
- Ich denke an Sie.
Er denkt über das Problem nach.
- Von was redest du?
- Wovon redest du?
- Wovon sprechen Sie?
- Worüber sprichst du?
- Worüber sprechen Sie?
- Worauf sprechen Sie an?
Ich bin wegen des Umzugs schon ganz aufgeregt.
Ich muss mir über mein Gewicht keine Gedanken machen.
Es tut mir leid wegen gestern.
Du irrst dich diesbezüglich.
- Ich hatte damit unrecht.
- Ich habe mich in der Hinsicht geirrt.
Ich schreibe über dich.
Ich hatte recht in Bezug auf Tom.
- Wir wissen von Tom.
- Über Tom wissen wir Bescheid.
Denk nicht darüber nach.
Wir haben uns über Jungs unterhalten.
Ich habe mir dein Worte durch den Kopf gehen lassen.
Wir könnten darüber sprechen.
Worüber soll ich sprechen?
- Worüber habt ihr gesprochen?
- Wovon hast du gesprochen?
- Worüber haben Sie gesprochen?
Ich habe an dich gedacht.
Das Buch handelt von den Gesetzen.
Ich mache mir Sorgen um Tom.
Worüber sprechen Sie?
Worüber schreibst du?
Ich mache mir über sie keine Gedanken.
- Mach dir über sie bloß keine Gedanken.
- Machen Sie sich über sie bloß keine Gedanken.
Ich habe darüber nachgedacht.
Um was geht's hier?
Lass uns darüber reden.
Ich werde darüber nachdenken.
Denk darüber nach, was ich gesagt habe!
Wir haben es uns nicht überlegt.
Ich habe nicht über ihn gesprochen.
- Ich bin glücklich darüber.
- Ich freue mich darüber.
- Ich denke nicht darüber nach.
- Daran denke ich nicht.
Denk an morgen.
Ich weiß nichts darüber.
Ich denke nicht an dich.
Das tut mir leid.
Ich habe darüber nachgedacht.
Ich frage nicht danach.
Ich habe darüber gelesen.
- Mach dir über deine Familie keine Gedanken.
- Machen Sie sich über Ihre Familie keine Gedanken.
Wovon handelt der Text?
- Mach dir über sie bloß keine Gedanken.
- Machen Sie sich über sie bloß keine Gedanken.
Ich mache mir über ihn keine Gedanken.
- Ich habe an dich gedacht.
- Ich habe über dich nachgedacht.
Lass mich mal nachdenken.
Ich habe an die Flugzeuge gedacht.
Wir könnten uns über unsere Hobbys unterhalten.
Nicht Tom vergessen!
Lass uns das vergessen!
Wovon handelt das Buch?
Ich werde darüber nachdenken, was du gesagt hast.
Die Vergangenheit kümmert mich nicht.
Ich habe darüber nachgedacht.
Ich dachte über die Zukunft nach.
- Macht euch keine Sorgen über die Ergebnisse.
- Machen Sie sich keine Sorgen wegen der Ergebnisse.
- Mach dir keine Sorgen wegen der Ergebnisse.
Ich spreche von meinem Freund.
Ich mache mir über Fehler keine Gedanken.
Denk darüber nach.
Auf Belehrungen reagieren sie empfindlich.
Ich mache mir über dich keine Gedanken.
Worum geht es in der Geschichte?
Ich habe es mir nicht überlegt.