Translation of "Dilinde" in German

0.006 sec.

Examples of using "Dilinde" in a sentence and their german translations:

Berber dilinde örnekler ekliyoruz.

- Wir fügen Beispiele in Berberisch hinzu.
- Wir fügen Beispielsätze in Berberisch hinzu.

Danimarka'ya Danimarka dilinde "Danmark" denir.

- Dänemark heißt "Danmark" in Dänisch.
- Dänemark heißt "Danmark" auf Dänisch.

Onu kendi dilinde nasıl diyorsun?

- Wie sagt man das in deiner Sprache?
- Wie sagt man das in Ihrer Sprache?

Bunu senin dilinde nasıl söyleyebilirim?

Wie sagt man das in deiner Sprache?

İngilizce dilinde bir mektup yazdım.

Ich schrieb einen englischsprachigen Brief.

İngiliz dilinde kaç tane sözcük var?

Wie viele Wörter gibt es in der englischen Sprache?

Alman dilinde birçok uzun sözcük vardır.

- Es gibt viele lange Wörter in der deutschen Sprache.
- Es existieren in der deutschen Sprache viele lange Wörter.

Kendi dilinde bir şarkı söyle, yalvarırım!

Singe bitte ein Lied in deiner Sprache!

Kendi dilinde bir şarkı söyle, lütfen!

- Singe bitte ein Lied in deiner Sprache!
- Singt bitte ein Lied in eurer Sprache!
- Singen Sie bitte ein Lied in Ihrer Sprache!

Senin dilinde yayınlanan gazete var mı?

Gibt es irgendwelche Zeitungen, die in Ihrer Sprache herausgegeben werden?

'Pine cones' kelimesi senin ana dilinde nedir?

Wie heißt das Wort 'Tannenzapfen' in deiner Muttersprache?

Hiç dilinde kar taneleri tutmaya çalıştın mı?

- Hast du schon einmal versucht, mit der Zunge Schneeflocken aufzufangen?
- Habt ihr schon einmal versucht, mit der Zunge Schneeflocken aufzufangen?
- Haben Sie schon einmal versucht, mit der Zunge Schneeflocken aufzufangen?

İngilizce dilinde birçok kelime telaffuz edilmeyen harfleri içerir.

In der englischen Sprache enthalten viele Wörter Buchstaben, die nicht gesprochen werden.

Keşke Tatoeba'daki her azınlık dilinde binlerce cümle olsa.

Ich wünschte, es gäbe Tausende von Sätzen in jeder Minderheitensprache auf Tatoeba.

O bana Esperanto dilinde bir aşk mektubu yazdı.

Sie hat mir einen Liebesbrief auf Esperanto geschrieben.

Türk dilinde noktalama işaretlerinin büyük bir önemi var.

In der türkischen Sprache haben die Satzzeichen eine große Bedeutung.

- Esperanto dilinde "hoşça kal" ve "merhaba" demek istiyorum. Yardım edebilir misin?
- Esperanto dilinde "hoşça kal" ve "merhaba" demek istiyorum. Yardım edebilir misiniz?

Ich würde gern „Auf Wiedersehen“ und „Danke“ auf Esperanto sagen. Kannst du mir helfen?

Vikinglerin kendi dili olan Eski İskandinav dilinde yazılmış pek çok destanımız var.

Wir haben sehr viele Sagen, die in der altnordischen Sprache der Wikinger geschrieben sind.

O, beş yabancı dil konuşur ama o küfretmek istediğinde annesinin dilinde konuşur.

Sie spricht fünf Sprachen, aber zum Fluchen bedient sie sich ihrer Muttersprache.

Neden İngilizce dilinde iletişim kurmaya devam ederken Esperanto'nun bir lingua franca olmasını istiyorsun?

Warum willst du, dass Esperanto zu einer Lingua franca wird, wenn du dich doch nach wie vor auf Englisch verständigst?

Bir adamla anladığı bir dilde konuşursan, onun kafasına gidecek. Onunla onun dilinde konuşursan, onun kalbine gidecek.

Spricht man zu einem Menschen in einer Sprache, die er versteht, so wird es seinen Kopf erreichen. Spricht man zu ihm in seiner Sprache, erreicht es sein Herz.

İngilizcede, yanıtın doğru veya doğru değil olabilir; ama Marathi dilinde yanıtın yanlış veya yanlış değil olabilir.

Im Deutschen kann deine Antwort richtig oder unrichtig sein, doch auf Marathi kann deine Antwort falsch oder "unfalsch" sein.

Kendi ana dilinde doğal ses çıkarmak ve ana dilin olmayan bir dilde doğal olmayan ses çıkarmak çok kolaydır.

Sich in der eigenen Muttersprache natürlich auszudrücken ist leicht; in einer Fremdsprache drückt man sich aber leicht unnatürlich aus.

Çevirmenin görevi yabancı bir ülkeden bir yazarı tanıtmak değil de kendi dilinde onun için bir anıt inşa etmektir.

Es ist nicht die Aufgabe des Übersetzers, einen fremdländischen Verfasser einzuführen, sondern ihm in der eigenen Sprache ein Denkmal zu setzen.

Her yıl, örgüt Frizyen dilinde yazılmış kitapları satmak için kapıdan kapıya giden gönüllülerle ilgili çok sayıda toplantı organize eder.

- Jedes Jahr organisiert die Organisation eine Reihe von Treffen Freiwilliger, die von Tür zu Tür gehen, um friesische Bücher zu verkaufen.
- Jedes Jahr organisiert die Organisation eine Anzahl von Treffen für Freiwillige, die von Tür zu Tür gehen, um friesische Bücher zu verkaufen.

İzlandaca bir cümlenin İngilizce çeviri varsa, ve İngilizce cümlenin Savahili dilinde bir çevirisi varsa, öyleyse dolaylı olarak, bu, İzlandaca cümle için bir Savahili çeviri sağlayacaktır.

Wenn ein isländischer Satz eine Übersetzung ins Englische hat und der englische Satz auf Swahili übersetzt ist, dann ergibt sich daraus eine indirekte Übersetzung des isländischen Satzes auf Swahili.

- İzlandaca bir cümlenin İngilizce bir çevirisi varsa ve İngilizce cümlenin Svahilice bir çevirisi varsa, daha sonra bu, dolaylı olarak İzlandaca cümle için Svahilice bir çeviri sağlayacaktır.
- İzlandaca bir cümlenin İngilizce çeviri varsa, ve İngilizce cümlenin Savahili dilinde bir çevirisi varsa, öyleyse dolaylı olarak, bu, İzlandaca cümle için bir Savahili çeviri sağlayacaktır.

Wenn ein isländischer Satz eine Übersetzung ins Englische hat und der englische Satz auf Swahili übersetzt ist, dann ergibt sich daraus eine indirekte Übersetzung des isländischen Satzes auf Swahili.

Sadece kendi ana dilinde ya da en güçlü olduğun dilde cümleler eklemenin muhtemelen yabancı dil yazmayı pratik yapmak kadar çok eğlenceli olmadığını biliyorum fakat onların doğru olduğundan kesinlikle emin değilsen lütfen cümleleri Tatoeba Corpus'a eklemeyin. Çalıştığın dilleri pratik yapmak istiyorsan www.lang-8.com gibi o amaç için tasarlanmış bir site kullanarak öyle yapın.

Ich weiß wohl, dass das ausschließliche Beitragen von Sätzen in der Muttersprache – oder der am besten beherrschten Sprache – nicht ganz so viel Spaß macht, wie sich im Schreiben von Fremdsprachen zu üben; steuere beim Tatoeba-Korpus aber bitte trotzdem keine Sätze bei, über deren Korrektheit du dir nicht völlig im Klaren bist. Wenn du Sprachen, die du gerade lernst, üben möchtest, verwende dazu bitte Netzangebote, die eigens hierfür eingerichtet wurden, wie zum Beispiel www.lang-8.com.