Translation of "Senin" in German

0.069 sec.

Examples of using "Senin" in a sentence and their german translations:

- Bu senin hatan.
- Senin hatan.

- Du bist das schuld.
- Es ist deine Schuld.
- Du bist schuld daran.
- Ihr seid schuld daran.

- Tom senin amcan.
- Tom senin dayın.
- Tom senin enişten.

Tom ist dein Onkel.

Bu senin.

- Es ist deins.
- Es gehört dir.

Şapka senin.

Der Hut ist Ihrer.

Senin yüzünden.

Deinetwegen.

Senin hatan.

Es ist deine Schuld.

Senin garsonunum.

Ich bin Ihr Kellner.

Bunlar senin.

Das sind deine.

Karar senin.

- Die Entscheidung liegt bei dir.
- Die Entscheidung liegt bei euch.
- Die Entscheidung liegt bei Ihnen.

Senin tarafındayım.

Ich bin auf deiner Seite.

Kalbim senin.

Dein ist mein Herz.

Dükkan senin.

Mach doch, was du willst.

- Senin aşçılığını özleyeceğim.
- Senin yemeklerini özleyeceğim.

- Ich werde deine Kochkünste vermissen.
- Ich werde eure Kochkünste vermissen.
- Ich werde Ihre Kochkünste vermissen.
- Mir werden deine Kochkünste fehlen.
- Mir werden eure Kochkünste fehlen.
- Mir werden Ihre Kochkünste fehlen.

- Senin fincanın hangisi?
- Hangisi senin fincanın?

- Welche Tasse ist deine?
- Welche Tasse gehört dir?
- Welche ist deine Tasse?

- Derdin ne senin?
- Senin neyin var?

Was ist los mit dir?

- Senin adını biliyorlar.
- Senin ismini biliyorlar.

Sie kennen deinen Namen.

- Senin çocukların sevimli.
- Senin çocukların sevimliler.

- Deine Kinder sind süß.
- Eure Kinder sind süß.

- Senin söylemen kolay.
- Senin için söylemesi kolay.

Du hast leicht reden.

Senin yüzünü hatırlıyorum ama senin adını hatırlamıyorum.

- Ich erinnere mich an Ihr Gesicht, aber nicht an Ihren Namen.
- Ich erinnere mich an dein Gesicht, aber nicht an deinen Namen.

- Senin oğlun değilim.
- Ben senin oğlun değilim.

Ich bin nicht dein Sohn.

- Ben senin baban değilim.
- Senin baban değilim.

Ich bin nicht dein Vater.

- Senin yüzünden geç kaldık.
- Senin yüzünden geciktik.

Wegen dir sind wir zu spät.

- Artık senin sorunun.
- Bu artık senin sorunun.

Nun ist es dein Problem.

- Ben senin konuşmanı sevdim.
- Senin konuşmanı beğendim.

- Dein Vortrag hat mir gefallen.
- Ihr Vortrag hat mir gefallen.

- Ben senin için buradayım.
- Senin için buradayım.

Ich bin für dich da.

- Senin ismini hatırlamıyorum.
- Ben senin adını hatırlamıyorum.

Ich erinnere mich nicht an deinen Namen.

- Senin gibisi yok.
- Senin gibi kimse yok.

Es gibt niemanden, der so ist wie du.

- Senin yüzünden geç kaldım.
- Senin yüzünden geciktim.

- Deinetwegen habe ich mich verspätet.
- Ihretwegen habe ich mich verspätet.
- Euretwegen habe ich mich verspätet.

- Ben senin babanı biliyorum.
- Senin babanı biliyorum.
- Babanı tanıyorum.
- Senin babanı tanıyorum.
- Ben senin babanı tanıyorum.

Ich kenne deinen Vater.

- Yardımını istemiyorum.
- Senin yardımını istemiyorum.
- Senin yardımına kalmadım.
- Senin yardımına ihtiyacım yok.

Ich will deine Hilfe nicht.

O senin düşüncen.

Das denkst du.

Senin İngilizcen mükemmel.

- Dein Englisch ist perfekt.
- Ihr Englisch ist perfekt.
- Euer Englisch ist perfekt.

Senin hakkında endişeliyiz.

Wir machen uns Sorgen um dich.

Senin adına utanıyorum.

Ich erröte für dich.

Hangisi senin kitabın?

- Welches ist dein Buch?
- Welches ist euer Buch?

Hangisi senin gitarın?

- Welche ist deine Gitarre?
- Welche ist eure Gitarre?
- Welche ist Ihre Gitarre?

Aslında senin hatan.

- In der Tat ist es deine Schuld.
- Es ist in der Tat Ihre Schuld.
- Es ist tatsächlich eure Schuld.

O, senin sorunundur.

- Das ist Ihr Problem!
- Das ist allein dein Problem!

Senin başaracağından eminim.

Ich bin von deinem Erfolg überzeugt.

O senin hayranın.

Er ist dein Liebhaber.

Senin sorunun nedir?

Was hast du?

O, senin oğlun.

- Er ist dein Sohn.
- Es ist dein Sohn.

Senin araban hızlıdır.

Dein Auto ist schnell.

Al senin olsun.

- Nimm es.
- Nehmt es.
- Nehmen Sie es.

O senin seçimin.

- Es ist deine Entscheidung.
- Das ist deine Entscheidung.

Sürme sırası senin.

- Jetzt bist du dran mit Fahren.
- Jetzt sind Sie dran mit Fahren.

Bu, senin için.

Dieses ist für dich.

Bu senin mi?

Ist das hier deins?

Bu senin görevin.

- Es ist deine Pflicht.
- Es ist Ihre Pflicht.
- Es ist eure Pflicht.

Senin suçlanacağını sanıyorum.

Ich denke, die Schuld ist bei dir zu suchen.

O senin kararın.

- Es ist deine Entscheidung.
- Es ist eure Entscheidung.
- Es ist Ihre Entscheidung.

Hangi kedi senin?

- Welche Katze ist deine?
- Welche Katze ist Ihre?

Senin anlayacağını düşündüm.

Ich dachte, du würdest es verstehen.

Senin düşüncenle ilgilenmiyorum.

- Deine Meinung interessiert mich nicht.
- Ihre Meinung interessiert mich nicht.

Senin hatan değildi.

Es war nicht deine Schuld.

Ben senin babanım.

Ich bin dein Vater.

Senin hobin nedir?

- Was ist dein Hobby?
- Was ist Ihr Hobby?
- Was ist euer Hobby?

Bu senin şarabın.

Dies ist dein Wein.

Hepsi senin hatan.

- Das ist alles deine Schuld!
- Das ist alles Ihre Schuld!

O senin arkadaşın.

Er ist dein Freund.

Kaderim senin ellerinde.

Mein Schicksal ist in deinen Händen.

Bu senin kaderin.

- Das ist dein Schicksal.
- Das ist Ihr Schicksal.
- Das ist euer Schicksal.

Senin yaptığını biliyorum.

Ich weiß, was du getan hast.

Senin korkmadığını biliyorum.

Ich weiß, dass du keine Angst hast.

Senin sinirlerin bozulmuş.

- Du bist ein nervliches Wrack.
- Du bist ein Nervenbündel.

Senin sözüne inanacağım.

- Ich nehme dich beim Wort.
- Ich verlass mich auf dich.

O senin mi?

Gehört das dir?

Senin için gelirim!

Ich komme wegen dir.

O senin için.

Das ist für dich.

Bu senin işin.

- Das ist Ihre Aufgabe.
- Das ist deine Aufgabe.

O senin sorunun.

- Das ist dein Problem.
- Das ist Ihr Problem.

Senin arabanı beğeniyorum.

- Ich mag dein Auto.
- Ihr Auto gefällt mir.
- Ihr Wagen gefällt mir.

Senin oğlun değilim.

- Ich bin nicht dein Sohn.
- Ich bin nicht Ihr Sohn.

Senin için çalamam.

- Ich kann nicht für dich stehlen.
- Ich kann für Sie keinen Diebstahl begehen.

Senin değiştiğini düşündüm.

- Ich dachte, du hättest dich verändert.
- Ich dachte, ihr hättet euch verändert.
- Ich dachte, Sie hätten sich verändert.

Senin kedin şirin.

- Deine Katze ist süß.
- Eure Katze ist süß.
- Ihre Katze ist süß.

Senin altınını istemiyorum.

Ich brauch dein Gold nicht.

Senin ayrılmanı istemiyorum.

Ich möchte nicht, dass du aufhörst.

Senin hayrını istemiyorum.

Ich will deine Almosen nicht.

Senin kaybetmeni istemiyoruz.

Wir möchten dich nicht verlieren.

O senin baban.

- Er ist Ihr Vater.
- Er ist euer Vater.
- Er ist dein Vater.

Ben senin arkadaşınım.

Ich bin dein Freund.

Senin adına mutluyum.

Ich freue mich für dich.

Senin için endişeleniyorum.

Ich mache mir Sorgen um dich.

Senin ülken inanılmaz!

Euer Land ist toll!

Senin için ödeyeceğim.

Ich werde für dich zahlen.

Hangisi senin fincanın?

Welche ist deine Tasse?

Bu senin değil.

Das hier gehört dir nicht.

Senin boşboğazlığını sevmiyorum.

Deine Geschwätzigkeit gefällt mir nicht.

Senin arkadaşın nerede?

- Wo ist dein Freund?
- Wo ist Ihr Freund?

Senin çantan açık.

Ihre Tasche ist offen!

Senin ateşin var.

Du hast Fieber.

Senin hakkında hatalıydım.

- Ich habe mich in dir getäuscht.
- Ich habe mich in Ihnen getäuscht.
- Ich habe mich in euch getäuscht.

Senin diskin çizik.

Du hast wohl einen Sprung in der Platte.