Translation of "şansımız" in German

0.004 sec.

Examples of using "şansımız" in a sentence and their german translations:

Tek şansımız bu.

Das ist unsere einzige Chance.

Kazanma şansımız yok.

Wir haben keine Chancen auf den Sieg.

Şansımız yaver gitti.

Wir hatten Glück.

Başka şansımız olmayacak.

Eine andere Chance werden wir nicht bekommen.

ödemekten başka şansımız olmaz.

haben wir keine andere Wahl, als zu zahlen.

Bu bizim son şansımız.

Das ist unsere letzte Chance.

Umarım şansımız sona ermez.

Ich hoffe, dass uns nicht das Glück verlässt.

Sadece bir şansımız var.

Wir haben nur eine Chance.

Belki şansımız yaver gider.

Vielleicht werden wir Glück haben.

Sadece bir şansımız vardı.

Wir hatten nur eine Chance.

Bu bizim tek şansımız.

Das ist unsere einzige Chance.

Şansımız varsa bir akrep yakalarız.

Mit etwas Glück fangen wir einen Skorpion.

Bu bizim tek şansımız olabilir.

Das könnte unsere einzige Chance sein.

Çok az kazanma şansımız var.

Wir haben wenig Aussichten zu gewinnen.

Kazanma şansımız olduğunu düşünüyor musun?

- Glaubst du, wir haben Chancen auf den Sieg?
- Glaubt ihr, wir haben Chancen auf den Sieg?
- Glauben Sie, wir haben Chancen auf den Sieg?

Ve sahiden bu sefer şansımız yaver gitti.

und tatsächlich haben wir dieses Mal Glück gehabt.

Ama bu sefer şansımız yaver gitmedi dostum!

Diesmal hatten wir einfach Pech, Kumpel!

Hayatta kalma şansımız olmadığını benim kadar iyi biliyorsun.

- Du weißt ebenso gut wie ich, dass wir keine Überlebenschance haben.
- Sie wissen ebenso gut wie ich, dass wir keine Überlebenschance haben.
- Ihr wisst ebenso gut wie ich, dass wir keine Überlebenschance haben.

Sahip olduğumuz sınırlı zamanda üçünü birden yakalama şansımız var.

besteht die Chance, in der begrenzten Zeit alle drei Tierarten zu finden.

Ne kadar çok beklersek o kadar az Tom'u bulma şansımız olur.

- Um so länger wir warten, um so kleiner ist die Chance, dass wir Tom finden.
- Um so länger wir warten, um so geringer ist die Chance, dass wir Tom finden.

Tom yarın Boston'a hareket edeceği için, bugün bunu ona vermek için son şansımız.

Da Tom morgen nach Boston abreist, haben wir nur noch heute die Chance, ihm dies zu geben.