Translation of "Olmaz" in German

0.017 sec.

Examples of using "Olmaz" in a sentence and their german translations:

Olmaz olmaz!

Geht nicht, gibt's nicht.

Kesinlikle olmaz!

auf keinen Fall!

Hayatta olmaz.

- Keineswegs.
- Auf keinen Fall.

Maalesef olmaz.

Leider geht es nicht.

O olmaz.

- Das passiert nicht.
- Das geschieht nicht.

Memnun olmaz.

Das wird ihr nicht gefallen.

Hiçbir anlamı olmaz.

wenn wir nicht zuerst das Wasser abdrehen.

Gürültücü yavrularla olmaz.

Nicht zwei laute Jungtiere.

Haritasız olmaz dedi.

Er sagte, es wäre nicht ohne Karte.

Balık yüzmeden olmaz.

Fisch muss schwimmen.

Güneşsiz hayat olmaz!

Ohne Sonne gibt es kein Leben!

- O, imkansızdır.
- Olmaz.

Es ist unmöglich.

Mazisiz gelecek olmaz.

Zukunft braucht Vergangenheit.

Gripte böyle olmaz.

Das passiert nicht mit der Grippe.

Bu mantıklı olmaz.

Das wäre unvernünftig.

Bu iyi olmaz.

Das wäre nicht gut.

Harika olmaz mıydı?

Wäre das nicht fantastisch?

Hatasız kul olmaz.

Im Gegensatz zu Gott ist der Mensch nicht fehlerlos.

O asla olmaz.

Das passiert nie.

Elçiye zeval olmaz.

- Tötet nicht den Boten!
- Man erschlägt den Boten nicht.

Tom'dan öğretmen olmaz.

Tom ist zum Lehrer nicht geschaffen.

Tom tıraş olmaz.

Tom rasiert sich nicht.

Maalesef olmaz biliyorum.

Leider geht es nicht, ich weiß es.

- Hiçbir şey tesadüfen olmaz.
- Hiçbir şey şans eseri olmaz.

- Nichts passiert zufällig.
- Nichts ereignet sich zufällig.

ödemekten başka şansımız olmaz.

haben wir keine andere Wahl, als zu zahlen.

Olmuyordur canım. Olmaz yani

Es gibt keinen Schatz. Auf keinen Fall

Hayatta herkes başarılı olmaz.

Nicht jeder hat Erfolg im Leben.

Kişi şiddetle ikna olmaz

Man überzeugt nicht durch Gewalt.

- Şimdi olmaz!
- Şimdi değil!

Nicht jetzt!

O bir sorun olmaz.

Das wird kein Problem sein.

O öğrenirse mutlu olmaz.

Er wird nicht beglückt sein, wenn er das herausfindet.

Babam öğrenirse mutlu olmaz.

Mein Vater wird nicht beglückt sein, wenn er das herausfindet.

Annem öğrenirse mutlu olmaz.

Meine Mutter wird nicht beglückt sein, wenn sie das herausfindet.

Kocan öğrenirse mutlu olmaz.

- Wenn dein Mann das herausfindet, wird er nicht erfreut sein.
- Wenn Ihr Mann davon erfährt, wird er nicht begeistert sein.

O asla tatmin olmaz.

Sie ist nie zufrieden.

Tom asla başarısız olmaz.

Tom versagt nie.

Bunun sana faydası olmaz.

Das hilft dir nicht.

Tom hiç hasta olmaz.

Tom wird niemals krank.

Bu muhtemelen uygun olmaz.

Das wäre wahrscheinlich nicht angemessen.

Çocukların olur olmaz anlayacaksın.

Wenn du einmal Kinder hast, wirst du es verstehen.

Burada hiçbir şey olmaz.

Hier passiert nie etwas.

Nisan ayına güven olmaz.

- Der April macht, was er will.
- April, April, der weiß nicht, was er will.

- Bugün değil!
- Bugün olmaz!

Heute nicht!

Bu sık sık olmaz.

Das geschieht nicht oft.

O neredeyse hiç olmaz.

Das passiert fast nie.

Gelen gidenim eksik olmaz.

Bei mir ist immer jemand zu Besuch.

Bu her gün olmaz.

Das passiert nicht jeden Tag.

Bu çok sık olmaz.

Das kommt nicht oft vor.

O hiçbir yerde olmaz.

So etwas passiert auch nicht überall.

Bir kırlangıçla yaz olmaz.

Eine Schwalbe macht noch keinen Sommer.

Bu her zaman olmaz.

Das passiert nicht immer.

Onun bana yararı olmaz.

Das hilft mir nicht weiter.

Bir çiçekle bahar olmaz.

Eine Schwalbe macht noch keinen Frühling.

O tehlikeli olmaz mı?

Wäre das nicht gefährlich?

- Şeyimde değil.
- Şeyimde olmaz.

Da stehe ich drüber.

Umarım o hiç olmaz.

Ich hoffe, dass es niemals geschehen wird.

Aşılar otizme neden olmaz.

Vakzine verursachen keinen Autismus.

Çok fazla olmaz mı?

Wird das nicht zu viel?

Çok küçük olmaz mı?

- Wird das nicht zu klein sein?
- Wird es nicht zu wenig sein?

Su olmadan hayat olmaz.

- Ohne Wasser kein Leben.
- Kein Leben ohne Wasser.
- Ohne Wasser gibt es kein Leben.

O öyle olmaz Tom.

Tom, so geht das nicht.

- Sen gerçekleştirmedikçe hiçbir şey olmaz.
- Gerçekleştirmediğin sürece hiçbir şey olmaz.

Nichts geschieht, außer du lässt es geschehen.

- Mezun olur olmaz, şehirden ayrıldı.
- Mezun olur olmaz şehri terketti.

Nach seinem Abschluss hat er die Stadt sofort verlassen.

- Bu işler öyle ha deyince olmaz.
- Bu işler kendiliğinden olmaz.

Es passiert nichts einfach so.

- Sen hazır olur olmaz, ayrılacağız.
- Sen hazır olur olmaz gideceğiz.

- Wir brechen auf, sobald Sie fertig sind.
- Wir gehen, sobald du so weit bist.
- Wir gehen, sobald ihr so weit seid.
- Wir gehen, sobald Sie so weit sind.

Bir şey olmaz. Kokumu alabiliyor.

Es geht ihm gut. Er riecht mich.

Ne çıkacağı hiç belli olmaz.

Man weiß nie, was man findet.

Sen hazır olur olmaz, ayrılacağız.

- Wir brechen auf, sobald Sie fertig sind.
- Wir gehen, sobald du so weit bist.

Kışın bile fazla karımız olmaz.

Selbst im Winter haben wir nicht viel Schnee.

Tom iflah olmaz bir yalancı.

Tom ist ein notorischer Lügner.

Onların sağı solu belli olmaz.

Sie sind unvorhersehbar.

Bu işler hiç belli olmaz.

Man kann nie wissen!

Karanlıkta okuma.Gözlerin için iyi olmaz.

Nicht im Dunkeln lesen! Das ist nicht gut für deine Augen!

Bu, bugünlerde yeterince sık olmaz.

Es geschieht in letzter Zeit nicht oft genug.

Tom'un yüzünden tebessüm eksik olmaz.

- Tom hat immer ein Lächeln im Gesicht.
- Tom lächelt immer.

Meryem'in yüzünden tebessüm eksik olmaz.

Maria hat immer ein Lächeln im Gesicht.

Onun ne yapacağı belli olmaz.

Er ist unberechenbar.

Tom sabahleyin asla burada olmaz.

Tom ist morgens nie hier.

Tom'un ne yapacağı belli olmaz.

Tom ist unberechenbar.

Yardımın olmadan Tom'un şansı olmaz.

- Tom hat ohne deine Hilfe keine Chance.
- Tom hat ohne Ihre Hilfe keine Aussicht auf Erfolg.

Haksız kazançların kimseye faydası olmaz.

Gestohlenes Gut gedeiht selten gut.

Neyse ki, bu sık olmaz.

Glücklicherweise geschieht das nicht oft.

Birkaç kilo versem fena olmaz.

Ein paar Pfunde könnte ich gut und gerne abnehmen.

Yok yok olmaz ama yinede neyse

es wird aber trotzdem nicht verschwinden

Aman abi yaa olmaz olur mu

Oh Mann, okay?

Ya çok daha iyi olmaz mı?

Oder wäre es nicht viel besser?

Burada kışın bile çok karımız olmaz.

Wir haben nicht einmal im Winter viel Schnee hier.

Elektrik ve su olmadan hayat olmaz.

- Ohne Strom und Wasser ist kein Leben.
- Ohne Strom und Wasser gibt es kein Leben.

Bu şekilde olmaz! Ön koşullar eksik.

Das geht nicht! Dazu fehlen die Voraussetzungen.

Umarım bu bir daha asla olmaz.

Ich hoffe, dass das nicht noch mal passiert.

Benden nefret etmesi umurumda bile olmaz.

Es kümmert mich nicht einmal, ob er mich hasst.

Bu tür bir şey genellikle olmaz.

So etwas passiert gewöhnlich nicht.