Translation of "Şans" in German

0.008 sec.

Examples of using "Şans" in a sentence and their german translations:

Şans nedir?

Was ist Glück?

Şans gitti.

Die Chance ist weg.

Kötü şans!

Pech!

Şans döndü.

Das Glück wendete sich.

- Şans yoktur.
- Şans diye bir şey yoktur.

Es gibt keine Zufälle.

Şans olduğunu düşünmüştüm

Ich dachte, dass es Glück sei,

İyi şans dileyeceğim.

Toi, toi, toi.

Bana şans dile!

Drückt mir die Daumen!

Bana şans dile.

- Wünsch mir Glück.
- Drückt mir die Daumen!

Bereket, şans yanımdaydı.

Ein Segen, dass das Glück auf meiner Seite war!

Şans bize karşı.

Die Chancen stehen schlecht für uns.

- Ona şans eseri vurdum.
- Ona şans eseri rastladım.

- Ich traf ihn zufällig.
- Ich habe ihn per Zufall getroffen.

Sadece bana şans dile.

Drück mir die Daumen.

Sana iyi şans diliyorum.

- Ich wünsche dir viel Glück.
- Ich wünsche euch viel Glück.
- Ich wünsche Ihnen viel Glück.

Şans benden yana değil.

Das Glück hat sich gegen mich gewendet.

Bana bir şans ver.

Gib mir eine Chance!

Tabii ki. Bol şans!

Natürlich. Viel Glück!

Barışa bir şans verin.

- Gib dem Frieden eine Chance.
- Gebt dem Frieden eine Chance.
- Geben Sie dem Frieden eine Chance.

Tom'a bir şans verdim.

Ich gab Tom eine Chance.

Üçüncü bir şans yok.

Eine dritte Chance gibt es nicht.

Başka birine şans ver.

- Gib noch jemand anderem eine Chance!
- Geben Sie noch jemand anderem eine Chance!
- Gebt noch jemand anderem eine Chance!

Şans Tom'un yüzüne gülmedi.

Tom hatte Pech.

Tom'a bir şans vereceğim.

Ich werde Tom eine Chance geben.

O, şans oyunlarını sever.

Ihm gefallen Glücksspiele.

Hâlâ bir şans var.

Es gibt noch eine Chance.

Tom'a bir şans verilmeli.

Man sollte Tom eine Chance geben.

Lütfen bana şans dile.

Wünsch mir Glück.

Tom şans oyunları sever.

Tom gefallen Glücksspiele.

Tamam, bana şans dileyin.

Okay, wünsch mir Glück.

- Sanırım Tom'a bir şans vermelisin.
- Bence Tom'a bir şans vermelisin.
- Tom'a bir şans vermen gerektiğini düşünüyorum.
- Bana kalırsa Tom'a bir şans vermelisin.

- Ich finde, du solltest Tom eine Chance geben.
- Ich finde, ihr solltet Tom eine Chance geben.
- Ich finde, Sie sollten Tom eine Chance geben.

Rulet sadece şans hakkında değil.

Das Roulette geht nicht nur um Glück.

Tom Mary'ye iyi şans diledi.

Tom wünschte Mary viel Glück.

Ben onunla şans eseri tanıştım.

- Ich traf ihn zufällig.
- Ich habe ihn zufällig getroffen.

Onunla tamamen şans eseri tanıştım.

Ich traf ihn rein zufällig.

Sana bir şans daha vereceğim.

- Ich gebe dir noch eine Chance.
- Ich gebe Ihnen noch eine Chance.

Size şans dilemek için uğradık.

- Wir sind vorbeigekommen, um dir alles Gute zu wünschen.
- Wir sind vorbeigekommen, um dir viel Glück zu wünschen.

Tom'a bir şans daha vereceğim.

Ich werde Tom noch eine Chance geben.

Şans eseri kayıp kamerasını buldu.

Zufällig fand er seine verlorene Kamera wieder.

Tom'a bir şans daha verdim.

Ich habe Tom noch eine Chance gegeben.

Tom'a ikici bir şans verin.

- Gib Tom noch eine Chance!
- Geben Sie Tom noch eine Chance!

Sana son bir şans vereceğim.

Ich gebe dir noch eine letzte Chance.

Sana ikinci bir şans veriyorum.

Ich gebe dir eine zweite Chance.

Bana bir şans daha verin.

- Gebt mir noch eine Chance.
- Geben Sie mir noch eine Chance.

Ona bir şans daha vereceğim.

Ich gebe ihm noch eine Chance.

Ona ikinci bir şans ver.

Gib ihm noch eine Chance.

Şans diye bir şey yoktur.

So etwas wie Glück gibt's nicht.

Tom bir şans yakaladı mı?

Hat man Tom eine Chance gegeben?

Niçin Tom'a bir şans vermiyorsun?

- Warum gibst du Tom nicht eine Chance?
- Warum geben Sie Tom nicht eine Chance?
- Warum gebt ihr Tom nicht eine Chance?
- Gib Tom doch eine Chance!
- Gebt Tom doch eine Chance!
- Geben Sie Tom doch eine Chance!

Sana şans ve başarı diliyorum!

Ich drücke dir die Daumen!

Haydi! Bana bir şans ver.

Na los doch! Gib mir eine Chance!

Ona bir şans daha ver.

Gib ihm noch eine Chance!

Bana ikinci bir şans ver.

- Gebt mir eine zweite Chance.
- Gib mir eine zweite Chance.
- Geben Sie mir eine zweite Chance.

Şans eseri o beni görmedi.

Glücklicherweise sah er mich nicht.

Evlilikte mutluluk tamamen şans işi.

Eheglück ist reiner Zufall.

Başarı için biraz şans var.

Es bestehen wenig Chancen auf Erfolg.

Bu restoranı şans eseri buldum.

Ich habe dieses Restaurant zufällig gefunden.

Tom'a bir şans vermemiz gerek.

Wir sollten Tom eine Chance geben.

- Bu muska bana iyi şans getirir.
- Bu nazar boncuğu bana iyi şans getirir.

Dieses Amulett bringt mir viel Glück.

Belki de bana bir şans vereceklerdi.

Und vielleicht würden sie mir eine Chance geben.

Kötü ruhların çaldığı şans ve bahtın

Die Chance und das Glück, die böse Geister gestohlen haben

O halde şans rüzgarlarını nasıl yakalayacaksınız?

Wie fängt man den Wind des Glücks?

Lütfen bana bir şans daha verin.

- Gib mir bitte noch eine Chance!
- Gebt mir bitte noch eine Chance!
- Geben Sie mir bitte noch eine Chance!

Şans hayatınızda önemli bir rol oynar.

Glück spielt eine wichtige Rolle im Leben.

Tom bir şans daha hak etmiyor.

Tom verdient keine zweite Chance.

Tom'a başka bir şans verebilir misin?

Kannst du Tom noch einmal eine Chance geben?

Şans bir kadın gibidir - arzulanması gerekir.

Das Glück ist wie eine Frau, man muss es begehren.

Sana iyi şans dilemek için geldim.

Ich bin gekommen, um dir viel Glück zu wünschen.

Onlar bize son bir şans verdiler.

Wir bekamen eine letzte Chance.

O bana son bir şans verdi.

Er hat mir noch eine letzte Chance gegeben.

Tom bana bir şans daha verdi.

- Tom gab mir noch eine Chance.
- Tom hat mir noch eine Chance gegeben.

Tom bana son bir şans verdi.

Tom hat mir noch eine letzte Chance gegeben.

Lütfen bana ikinci bir şans ver.

Bitte gib mir eine zweite Chance.

Tom sana ikinci bir şans veriyor.

Tom gibt dir eine zweite Chance.

Şans eseri, takdiri ilahi benden yanaydı.

Glücklicherweise war die göttliche Vorsehung auf meiner Seite.

Hiç kimse bize bir şans vermedi.

Es hat uns niemand eine Chance gegeben.

- Onu dene.
- Ona bir şans ver.

- Versuch’s doch mal!
- Versuch es doch!
- Versucht es doch!
- Versuchen Sie es doch!

En azından bana bir şans ver.

Gib mir wenigstens eine Chance!

Kara kedilerin kötü şans getirdiklerine inanmıyorum.

Ich glaube nicht, dass schwarze Katzen Unglück bringen.

Dün havaalanında şans eseri onunla karşılaştım.

Ich habe ihn gestern aus Zufall am Flughafen getroffen.

Ona bir şans daha vermen gerekir.

- Du solltest ihm noch eine Chance geben.
- Ihr solltet ihm noch eine Chance geben.
- Sie sollten ihm noch eine Chance geben.

Tom Mary'den bir şans daha istedi.

Tom flehte Mary um eine andere Chance an.

Ben sadece Tom'a şans dilemek istiyorum.

Ich möchte nur Tom Glück wünschen.

Şans, hayatımızda önemli bir rol oynar.

Glück spielt eine wichtige Rolle in unserem Leben.

Geçmişi bırak! Geleceğe bir şans ver!

Lass die Vergangenheit los! Gib der Zukunft eine Chance!

Bazı şeyleri başarabilmek için şans lazım ya

Sie brauchen eine Chance, um einige Dinge zu erreichen

Biraz şans bazen beklenmedik bir başarıya götürür.

Ein wenig Glück führt mitunter zu einem unerwarteten Erfolg.

Onun iyileşeceğine dair bir şans var mı?

Hat er eine Aussicht auf Genesung?

Yıllar sonra şans eseri ona caddede rastladım.

Nach Jahren habe ich ihn zufällig auf der Straße getroffen.