Translation of "Döndü" in German

0.008 sec.

Examples of using "Döndü" in a sentence and their german translations:

- O, altıda döndü.
- Altıda döndü.

Er kam um sechs Uhr zurück.

- O altıda döndü.
- Altıda döndü.

Er kam um sechs Uhr zurück.

- Büyükelçi döndü.
- Büyükelçi geri döndü.

- Der Botschafter kehrte zurück.
- Der Botschafter ist zurück.
- Der Botschafter ist zurückgekehrt.

Carlos döndü.

- Carlos drehte sich um.
- Carlos hat sich umgedreht.

Çin'den döndü.

Er ist aus China zurückgekehrt.

Ofisten döndü.

Er ist aus dem Büro zurückgekommen.

Başım döndü.

Mir wurde schwindelig.

Tom döndü.

Tom ist zurückgekommen.

Şans döndü.

Das Glück wendete sich.

- Tom arkasını döndü.
- Tom sırtını döndü.

Tom drehte um.

- Işık yeşile döndü.
- Trafik ışığı yeşile döndü.

Die Ampel wurde grün.

- O, Japonya'ya geri döndü.
- Japonya'ya geri döndü.

Er ist nach Japan zurückgekehrt.

Türkiye'ye geri döndü

Er kehrte in die Türkei zurück

Su buza döndü.

- Das Wasser gefror.
- Das Wasser wurde zu Eis.

Araba sola döndü.

Der Wagen bog nach links ab.

Işık kırmızıya döndü.

- Die Verkehrsampel wurde rot.
- Die Ampel wurde rot.

Çocuk geri döndü.

Der Junge kam zurück.

İşler tersine döndü.

Das Blatt hat sich gewendet.

O, köşeyi döndü.

Er bog um die Ecke.

O, Kanada'dan döndü.

Er kehrte aus Kanada zurück.

Mary çılgına döndü.

- Mary ist völlig durchgedreht.
- Mary ist völlig ausgerastet.

Japonya'ya geri döndü.

- Sie ist nach Japan zurückgekehrt.
- Sie ging zurück nach Japan.

Otobüs köşeden döndü.

Der Bus bog um die Ecke.

Tom geriye döndü.

- Tom hat sich umgedreht.
- Tom drehte sich um.

Sihirbaz geri döndü.

- Der Hexenmeister ist zurückgekehrt.
- Der Zauberer ist wieder da.
- Der Hexer ist zurück.

O birden döndü.

- Sie drehte sich plötzlich um.
- Sie hat sich plötzlich umgedreht.

Tom çılgına döndü.

Tom ist völlig durchgedreht.

Onlar geri döndü.

Sie sind wieder da.

Öğrenciler geri döndü.

Die Studenten sind zurückgekehrt.

Tom sözünden döndü.

Tom hat sein Versprechen gebrochen.

Tom odaya döndü.

Tom kam zurück in den Raum.

Tom eve döndü.

- Tom kehrte nach Hause zurück.
- Tom fuhr zurück nach Hause.
- Tom ging zurück nach Hause.

Tom döndü mü?

- Ist Tom zurückgekehrt?
- Ist Tom zurückgekommen?
- Ist Tom wieder da?

O, altıda döndü.

Er kam um sechs Uhr zurück.

Haziranda Hollanda'dan döndü.

Er kam im Juni aus Holland zurück.

Mary Çin'den döndü.

Marie ist aus China zurück.

Tom hemen döndü.

Tom kehrte sofort zurück.

Tom geri döndü.

Tom wandte sich ab.

Tom hızla döndü.

Tom drehte sich schnell um.

Tom sağa döndü.

Tom bog rechts ab.

Tom şaşkına döndü.

Tom war verblüfft.

Kazuko sözünden döndü.

Kazuko brach ihre Versprechen.

Carol oteline döndü.

Carola ist zu ihrem Hotel zurückgegangen.

Çin'den geri döndü.

Er war aus China zurückgekommen.

Lincoln Washington'a döndü.

- Lincoln kehrte nach Washington zurück.
- Lincoln ist nach Washington zurückgekehrt.

Tom Boston'dan döndü.

Tom ist aus Boston zurückgekehrt.

Amerika'ya geri döndü

- Er kehrte nach Amerika zurück.
- Sie kehrte nach Amerika zurück.

Kahire'ye geri döndü.

Sie ging nie zurück nach Kairo.

Çok başım döndü.

Mir war ziemlich schwindlig.

Büyücü geri döndü.

Der Zauberer ist wieder da.

- Tom, memleketine geri döndü.
- Tom memleketine geri döndü.

- Tom ging zurück in seine Heimatstadt.
- Tom kehrte in seine Heimatstadt zurück.

- Tom en başa döndü.
- Tom başladığı yere döndü.

- Tom muss wieder von vorne anfangen.
- Tom steht wieder am Anfang.

- O, Amerika'dan geri geldi.
- Amerika'dan geri döndü.
- Amerika'dan döndü.

Er kam zurück aus Amerika.

Sonra aniden tersine döndü.

als es umschlug.

Döndü ve geriye baktı.

Er drehte sich um und schaute zurück.

Hawking çalışmalarına geri döndü.

Hawking wandte sich wieder seinen Studien zu.

Bir helikopter üzerimizde döndü.

Ein Hubschrauber kreiste über uns.

O hızla arkaya döndü.

Sie drehte sich schnell um.

O hemen geri döndü.

Er kam gleich zurück.

O, az önce döndü.

Er ist gerade zurückgekommen.

O eve geri döndü.

Er ging zurück nach Hause.

Naoko Japonya'ya geri döndü.

- Naoko ist nach Japan zurückgekehrt.
- Naoko kehrte nach Japan zurück.

Ne zaman geri döndü?

Wann ist er zurückgekommen?

Trafik ışığı kırmızıya döndü.

- Die Verkehrsampel wurde rot.
- Die Ampel wurde rot.
- Die Ampel hat auf Rot geschaltet.

O, köşede sola döndü.

An der Ecke bog er nach links ab.

Tanaka zaten döndü mü?

Ist Tanaka schon zurückgekehrt?

O, Paris'ten henüz döndü.

Er ist gerade aus Paris zurück.

Bize söylemeden eve döndü.

Er kehrte nach Hause zurück, ohne es uns zu sagen.

Dün, o geç döndü.

- Er ist gestern spät zurückgekommen.
- Er kam gestern spät zurück.
- Gestern kam er spät zurück.

Tom kasabaya geri döndü.

Tom ist wieder in der Stadt.

Tom oturma odasına döndü.

Tom kehrte ins Wohnzimmer zurück.

Tom geri döndü mü?

Ist Tom zurückgekommen?

Tom çabucak geriye döndü.

Tom drehte sich schnell um.

O, Japonya'ya geri döndü.

Er ist nach Japan zurückgekehrt.

Sekizden önce geri döndü.

Er ist vor 8 Uhr nach Hause gekommen.

Tom Mary'ye geri döndü.

Tom wandte sich wieder Maria zu.

Tom dışarıya geri döndü.

Tom ging zurück nach draußen.

Tom içeriye geri döndü.

Tom ging zurück nach drinnen.

Tom tanık kürsüsüne döndü.

Tom ging zum Zeugenstand zurück.

O 180 derece döndü.

Er hat sich um 180 Grad gewendet.

Orta Asya'daki seyahatlerinden döndü.

Er ist von seiner Zentralasienreise zurück.

Her şey normale döndü.

Es hat sich alles wieder normalisiert.

Günahkar çocuk eve döndü.

Der verlorene Sohn kehrte wieder heim.

Darbenin sonucunda deliye döndü.

Er wurde infolge des Schlages wahnsinnig.

Tom tekrar geri döndü.

Tom ist wieder da.

Tom önceden döndü mü?

Ist Tom schon zurückgekommen?

Tom Boston'a geri döndü.

Tom kehrte nach Boston zurück.

O, parlak kırmızıya döndü.

Sie wurde knallrot.