Examples of using "Yapacağına" in a sentence and their french translations:
Il croit qu'il
- Je n'arrive pas à croire que vous feriez ça.
- Je n'arrive pas à croire que tu ferais ça.
Je ne pense pas que Tom le ferait.
La femme promit de faire un régime, d'arrêter de fumer et de faire des exercices physiques.
- C'est à toi de décider quoi faire.
- C'est à vous de décider ce qu'il faut faire.
- C'est à vous de décider de ce qu'il faut faire.
- C'est à toi de décider ce que tu veux faire.
- C'est à toi de décider de ce que tu veux faire.
- C'est à vous de décider ce que vous voulez faire.
- C'est à vous de décider de ce que vous voulez faire.
Promettez-moi que vous le ferez.
- Je suis sûr que tu t'en sortiras très bien.
- Je suis sûre que tu t'en sortiras très bien.
- Je suis sûr que vous vous en sortirez très bien.
- Je suis sûre que vous vous en sortirez très bien.
Je suis sûre que Marie se débrouillera très bien.
- As-tu décidé ce que tu allais faire ?
- Avez-vous décidé ce que vous alliez faire ?
Je ne peux pas croire qu'il t'ait fait ça.
- À toi de décider que faire.
- C'est à toi de décider ce que tu veux faire.
- C'est à toi de décider de ce que tu veux faire.
- C'est à vous de décider ce que vous voulez faire.
- C'est à vous de décider de ce que vous voulez faire.
Je n'arrive pas à croire que tu me ferais quelque chose comme ça.
Voyons comment Tom réagit à cela.
Je ne pense pas que Tom puisse faire une telle chose.
Tu m'as promis que tu nous ferais quelque chose à manger.
Tom n'avait aucune idée de comment le faire.