Translation of "Sorunlarını" in French

0.003 sec.

Examples of using "Sorunlarını" in a sentence and their french translations:

Senin sorunlarını duydum.

- J'ai entendu parler de vos problèmes.
- J'ai entendu parler de tes problèmes.

Sorunlarını kendin çözmek zorundasın.

Tu dois résoudre tes problèmes toi-même.

Bilim hayatın tüm sorunlarını çözememiştir.

La science n'a pas résolu tous les problèmes de la vie.

Bilim tüm yaşam sorunlarını çözemez.

La science ne résout pas tous les problèmes de la vie.

Yeni anayasa Mısır'ın sorunlarını çözmeyecek.

La nouvelle constitution ne résoudra pas les problèmes de l'Égypte.

Onun sorunlarını az çok anlıyor.

Il comprend plus ou moins ses problèmes.

Bunun tüm sorunlarını çözmesi gerekiyor.

- Ceci devrait résoudre tous tes problèmes.
- Ceci devrait résoudre tous vos problèmes.

O az çok sorunlarını anlıyor.

Il comprend plus ou moins ses problèmes.

Az ya da çok sorunlarını anlıyor.

Il comprend plus ou moins ses problèmes.

Tom'un sorunlarını tartışmak için kimsesi yok.

Tom n'a personne avec qui discuter de ses problèmes.

Tom ve Mary tüm sorunlarını çözdüler.

Tom et Marie ont résolu leurs problèmes.

Bu ise, öğrencilerimizin mutluluklarını, sorunlarını ve kaygılarını

Et c'est possible quand nos élèves savent qu'ils peuvent venir

Ve çözümlerin bazen kendi sorunlarını yaratması gerçeği

et que les solutions créent parfois leurs propres problèmes

Sen sadece hayat sorunlarını halının altına süpürüyorsun.

Tu ne fais que balayer les problèmes de la vie sous le tapis.

Öğrenciler genellikle kendi sorunlarını anlayan bir öğretmen severler.

Les étudiants apprécient généralement un professeur qui comprend leurs problèmes.

Bir çalışma orman yangınlarından kaynaklanan hava kirliliğinin mevcut akciğer sorunlarını artırdığını göstermektedir.

Une étude montre que la pollution de l'air due aux incendies de forêt aggrave les problèmes pulmonaires existants.