Translation of "Bilim" in French

0.008 sec.

Examples of using "Bilim" in a sentence and their french translations:

Birincisi bilim.

La première se trouve dans la science.

Bilim harikadır.

La science, c'est sympa !

Bilim eğlencelidir.

La science est amusante.

bilim yarışmaları hazırlamaya,

à participer à des concours scientifiques

O sözde bilim.

C'est de la pseudo-science.

Onlar bilim laboratuvarında.

- Ils sont dans le laboratoire de sciences.
- Elles sont dans le laboratoire de sciences.
- Ils sont dans un laboratoire scientifique.

Bilim sürekli gelişiyor.

La science évolue constamment.

- O bir bilim adamıdır.
- O, bir bilim adamıdır.

- C'est un scientifique.
- Il est scientifique.

Tarihte hiçbir bilim insanının

Nous sommes à une période de l'histoire où

Beyniyle bilim dünyasını değiştirdi.

malgré la faiblesse de son corps.

şeyler hakkında bilim ışığında

que vous aurez du mal à oublier,

Bilim insanlarına eposta yazdım,

J'ai envoyé des courriels à des scientifiques.

bilim insanları stimulatörü çalıştırdılar

les chercheurs ont allumé le stimulateur

Bilim branşında kimya sınıfındaydım

J'étais dans la classe de chimie pour ceux ayant une majeure scientifique

Ve bir bilim müzesi.

Et voici un musée, un musée des sciences.

bilim insanları bunu tekrarladı.

que les scientifiques l'ont reconduite.

Bilim adamı olmaya kararlıyım.

Je suis déterminé à devenir un scientifique.

Bilim, dikkatli gözleme dayanmaktadır.

La science se base sur des observations rigoureuses.

O bir bilim adamıdır.

- C'est un scientifique.
- Il est scientifique.

Bilim çok heyecan vericidir.

La science est très excitante.

Bilim sorunların hepsini çözmeyecek.

La science ne résoudra pas tous nos problèmes.

Bilim uzmanların cehaletine inançtır.

La science est la croyance en l'ignorance des experts.

Tom bilim kurguyu sever.

Tom aime la science-fiction.

Canım bilim çalışmak istemiyor.

Je n'ai pas envie d'étudier les sciences.

Hayatını bilim çalışmasına adadı.

Il a dédié sa vie à l'étude de la science.

O, bir bilim adamıdır.

Il est scientifique.

Tom bir bilim adamıdır.

Tom est chercheur.

Ben bir gezegen bilim insanıyım

Je suis planétologue

bilim için henüz yapmaya başladı.

ce que le smartphone a fait pour les réseaux sociaux.

O zaman bilim açısından bakalım

Alors regardons la science

Arkeoloji de bir bilim sonuçta

L'archéologie est une science après tout

Solar fırtınaları ise bilim insanları

les tempêtes solaires sont des scientifiques

Bütün bilim dalları birbiriyle bağlantılı.

j'ai compris que tous les domaines de la science étaient interconnectés.

Bilim kurguyu daha çok seviyorum.

Je préfère la science fiction.

Bilim-kurgu filmlerinden hoşlanır mısın?

- Aimez-vous les films de science-fiction ?
- Est-ce que tu aimes les films de science-fiction ?

Bilim hayatın tüm sorunlarını çözememiştir.

La science n'a pas résolu tous les problèmes de la vie.

Bir bilim adamı dediğimiz odur.

Il est ce qu'on appelle un lettré.

Bilişimsel dil bilim öğrenimi yapmaktadır.

Il étudie l'informatique linguistique.

Bilim insanları dendrokronolojik kayıtları inceledi.

Les scientifiques examinèrent les relevés dendrochronologiques.

Mars Bilim Laboratuarı Mars'a indi.

Le Laboratoire scientifique pour Mars s'est posé sur Mars.

Ben bir bilim adamı değilim.

Je ne suis pas scientifique.

Bilim tüm yaşam sorunlarını çözemez.

La science ne résout pas tous les problèmes de la vie.

Bilim hayatın tüm sorunları çözmez.

La science ne résout pas tous les problèmes.

Erotik bilim-kurgu romanları arıyorum.

Je cherche des romans de science-fiction érotiques.

Almanya birçok bilim adamı yetiştirdi.

L'Allemagne a produit beaucoup de scientifiques.

Bilim adamları Mars'ta su buldu.

Les scientifiques ont trouvé de l'eau sur Mars.

Bu benim bilim projem için.

- C'est pour mon projet scientifique.
- C'est pour mon projet en Sciences.

O, büyük bir bilim adamıdır.

C'est un grand scientifique.

Tek gerçek bilim, gerçeklerin bilgisidir.

La seule vraie science est la connaissance des faits.

Bilim kurgu romanlarını okumayı severim.

J'adore lire des romans de science-fiction.

- Kendisi Japonya'daki en meşhur bilim adamlarındandır.
- Japonya'daki en büyük bilim adamlarından biridir.

C'est un des plus grands scientifiques au Japon.

- Tom'un karısı aynı zamanda bir bilim kadınıdır.
- Tom'un karısı da bir bilim kadınıdır.

La femme de Tom est aussi scientifique.

Bazen insanlar patent sahibi bilim insanı

Les gens nous demandent parfois si ça nous arrive de nous disputer, nous,

Bilim kurgunun tasvir ettikleri şöyle dursun,

Quoique puisse dire la science fiction.

Polizei izlemeyen ne bilim bilemedim neyse

Je ne savais pas quelle science ne suivait pas la police

Peki, bilim ne diyor bu konuda?

Alors, qu'en dit la science?

Bilim adamları gerçeği biliyor gibi görünüyor.

Les scientifiques semblent avoir su la vérité.

Gerçek bir bilim adamı öyle düşünmezdi.

Un vrai scientifique ne penserait pas de cette manière.

Astronomi asla yeni bir bilim değildir.

L'astronomie n'est en rien une nouvelle science.

Kahraman nihayetinde kötü bilim adamını yendi.

Le héros vainquit finalement le méchant scientifique.

O, bir bilim adamı ve müzisyendir.

Il est scientifique et musicien à la fois.

Bay Suzuki büyük bir bilim adamıdır.

Monsieur Suzuki est un bon scientifique.

O uluslararası düzeyde bir bilim adamıdır.

C'est un scientifique de niveau international.

Bu, herkesin saygı duyduğu bilim adamıdır.

C'est un scientifique que tout le monde respecte.

Hayat mutlak bilim değil, bir sanattır.

La vie n'est pas une science exacte, c'est un art.

Sen ne tür bir bilim adamısın?

Quel genre de scientifique êtes-vous ?

Gelecek bilim kurgu gibi olacak mı?

Le futur sera-t-il semblable à la science-fiction ?

Biz bugünkü bilim deneyinde osmozu gözledik.

Nous avons observé une osmose dans l'expérience scientifique d'aujourd'hui.

Bu bilim kurgu roman çok ilginç.

Ce roman de science-fiction est très intéressant.

Vicdan olmadan bilim yalnızca ruhun mahvolmasıdır.

Science sans conscience n'est que ruine de l'âme.

- Partinin lideri ünlü bir bilim adamıdır.
- Partinin başkanı ünlü bir bilimcidir.
- Parti lideri ünlü bir bilim insanıdır.
- Partinin lideri tanınmış bir bilim insanıdır.

Le chef du parti est un célèbre savant.

Ama bilim aynı zamanda adil bir ortamda

mais la science montre aussi que dans une atmosphère de justice,

Bilim sayesinde evreni oldukça iyi biçimde kavrayabiliyoruz.

Nous comprenons l'univers assez bien grâce aux sciences.

Bir grup bilim insanıyla bir araya geldi

Il s’est rapproché d'un groupe de scientifiques,

Ama şimdi bilim bu tanımı değiştirebileceğimizi söylüyor.

Mais la science dit maintenant que nous pouvons changer cette définition.

Böylelikle bilim insanları, sanatçılar, müzisyenler ve yazarlar

et les scientifique, artistes, musiciens et écrivains

Ama İngiliz çalışmasıyla çalışmış olan bilim insanları

Les scientifiques de cette étude britannique

Bilim ve sanat burada birbirine dokunuyor biraz

La science et l'art se touchent ici

önceki bilim fuarları ödüllerimden gelen paraları kullandım.

en utilisant l'argent que j'avais obtenu des concours précédents.

Bilim hayatımızda yaklaşık olarak birçok değişiklik getirmiştir.

La science a apporté de nombreuses choses à nos vies.

Çoğu bilim adamı, onun bulgusunun birazını düşünür.

La plupart des scientifiques ont une piètre opinion de sa découverte.

Herkes tarafından saygı duyulan bir bilim adamıdır.

C'est un scientifique qui est respecté par tous.

Bilim, iyi ve kötü amaçlar için kullanılabilir.

La science peut être employée à bon ou à mauvais escient.

Niçin ve nasıl olduğunu sorduğunda bilim başlar.

La science commence quand on demande pourquoi et comment.

Modern medeniyet bilim ve eğitim üzerine kurulmuştur.

La civilisation moderne est fondée sur la science et l'éducation.

Bilim adamları deneyin işe yarayacağından emin değildi.

- Les chercheurs n'étaient pas sûrs si l'expérience allait marcher.
- Les scientifiques se demandaient si l'expérimentation marcherait.
- Les chercheurs ignoraient si l'étude donnerait les résultats escomptés.
- Les enquêteurs ne savaient pas si l'expérience serait concluante.

Dünyadaki en büyük bilim insanları arasında sayılıyor.

Il compte parmi les plus grands scientifiques mondiaux.

Bilim adamları yeni bir deney üzerinde çalışıyor.

Les scientifiques travaillent à une nouvelle expérience.

Bir grup bilim adamı onlarla birlikte gemideydi.

Un groupe de scientifiques était à bord avec eux.

O bilim adamı vadide dinozor kemikleri arıyor.

Ce scientifique recherche des ossements de dinosaures dans la vallée.

Onu büyük bir bilim adamı olarak görüyorum.

Je le considère comme un grand scientifique.

Modern bilim birçok olanaksızlıkları olanaklı hale dönüştürmüştür.

La science moderne a transformé beaucoup d'impossibilités en possibilités.

Bilim adamları dış gezegenleri nasıl tespit ediyor?

Comment les scientifiques détectent-ils les exoplanètes?

bilim tutkusu olan büyük halk sağlığı hikaye anlatıcıları

un centre pas juste composé d'experts techniques et de bureaucrates,

Fakat bir bilim insanı işini gerektiği gibi yapıyorsa

Mais si un scientifique fait bien son travail,