Examples of using "Kalmam" in a sentence and their french translations:
- J'aurais dû rester au lit.
- J'aurais dû rester au pieu.
- Je ne resterai pas ici tout seul.
- Je ne resterai pas ici seul.
Il me supplia de rester.
Je savais que j'aurais dû rester chez moi.
J'ai seulement besoin de rester calme.
Dois-je rester au lit ?
Je savais que j'aurais dû rester à Boston.
Je sais que j'aurais dû rester à Boston.
Je ne suis jamais en retard à l'école.
- J'ai besoin d'être seul, quelques minutes.
- J'ai besoin d'être seule, quelques minutes.
Je serai à l'heure.
- Donne-moi une raison de rester.
- Donnez-moi une raison de rester.
- Au cas où je serais en retard, vous n'avez pas besoin de m'attendre.
- Au cas où je serais en retard, tu n'as pas besoin de m'attendre.
- Je ne sais pas si je devrais rester ou courir.
- Je ne sais pas si je devrais rester ou m'enfuir.
- Je ne sais pas si je devrais rester ou fuir.
Je n'ai pas le droit de rester dehors après 10 heures.
Donne-moi une bonne raison de rester.
- Vois-tu un inconvénient à ce que je reste ici ?
- Voyez-vous un inconvénient à ce que je reste ici ?
Il est impossible pour moi d'être loin de ma femme pendant longtemps.
Pouvez-vous recommander un endroit où je puisse séjourner, à Londres ?
J'espère que je n'aurai jamais à refaire ça.
- Je ne reste jamais où que ce soit assez longtemps pour me faire des amis.
- Je ne reste jamais où que ce soit assez longtemps pour me faire des amies.
Peux-tu me le dire maintenant, que je n'ai pas à revenir demain ?