Translation of "Biliyordum" in French

0.007 sec.

Examples of using "Biliyordum" in a sentence and their french translations:

Biliyordum.

Je savais.

Kızacağını biliyordum.

- Je savais que tu serais furieux.
- Je savais que tu serais furieuse.
- Je savais que vous seriez furieux.
- Je savais que vous seriez furieuse.

Onu biliyordum.

Je le savais.

Suçlanacağımı biliyordum.

Je savais qu'on me le reprocherait.

Geleceğini biliyordum.

Je savais que tu viendrais.

Riski biliyordum.

Je connaissais le risque.

Kazanacağımızı biliyordum.

- Je savais que nous l'emporterions.
- Je savais que nous gagnerions.

Yakalanacağını biliyordum.

Je savais que tu te ferais attrapé.

Kaybedeceğimizi biliyordum.

Je savais que nous allions perdre.

Cevabı biliyordum.

Je connaissais la réponse.

Gelmeyeceğini biliyordum.

Je savais que tu ne viendrais pas.

- Senin onu yapmayacağını biliyordum.
- Onu yapmayacağını biliyordum.

- Je savais que tu ne ferais pas ça.
- Je savais que vous ne feriez pas cela.

Diğerlerini değiştiremeyeceğimi biliyordum.

Je savais que je ne pouvais pas changer les autres personnes.

Bunu diyeceğini biliyordum.

Je le savais que tu dirais ça.

Bunun olacağını biliyordum.

Je savais que ça allait arriver.

Onun okuduğunu biliyordum.

Je savais qu'il lisait.

Deli olmadığımı biliyordum.

Je savais que je n'étais pas fou.

Bana döneceğini biliyordum.

- Je savais que tu me reviendrais.
- Je savais que tu reviendrais vers moi.
- Je savais que vous reviendriez vers moi.
- Je savais que vous me reviendriez.

Onu seveceğini biliyordum.

- Je savais que vous l'aimeriez.
- Je savais que tu l'aimerais.

Hatalar yaptığımı biliyordum.

- Je savais que j'étais en train de commettre des erreurs.
- Je me savais commettre des erreurs.

Onun olacağını biliyordum.

- Je savais que ça arriverait.
- Je savais que ça se produirait.
- Je savais que cela arriverait.

Konserden hoşlanacağını biliyordum.

- Je savais que tu apprécierais le concert.
- Je savais que vous apprécieriez le concert.

Ciddi olduğunu biliyordum.

Je savais que c'était sérieux.

Onun sürmeyeceğini biliyordum.

Je savais que ça ne durerait pas.

Birinin geleceğini biliyordum.

Je savais que quelqu'un viendrait.

Ben riskleri biliyordum.

Je connaissais les risques.

Bunu bulacağımızı biliyordum.

Je savais que nous le trouverions.

Seni bulacağımızı biliyordum.

- Je savais que nous vous trouverions.
- Je savais que nous te trouverions.

Bunu yapabileceğinizi biliyordum.

Je savais que tu pouvais le faire.

Bunu yapamayacağınızı biliyordum.

- Je savais que vous ne pouviez pas le faire.
- Je savais que vous n'étiez pas en mesure de le faire.
- Je savais que tu ne pouvais pas le faire.
- Je savais que tu n'étais pas en mesure de le faire.

Onu soracağını biliyordum.

- Je savais que tu allais demander ça.
- Je savais que vous alliez demander cela.

Onu söyleyeceğini biliyordum.

Je savais que vous diriez cela.

Orada olduğunu biliyordum.

Je savais que tu étais là.

Beni dinlemeyeceğini biliyordum.

Je savais que tu ne m'aurais pas écouté.

Burada olacağını biliyordum.

- Je savais que tu serais ici.
- Je savais que vous seriez là.

Geri geleceğinizi biliyordum.

Je savais que tu reviendrais.

Oraya gideceğinizi biliyordum.

Je savais que tu irais là-bas.

Berbat edeceğini biliyordum.

- Je savais que vous sèmeriez la pagaille.
- Je savais que tu gâcherais les choses.

Zaten gerçeği biliyordum.

Je connaissais déjà la vérité.

Onların geleceğini biliyordum.

Je savais qu'elles venaient.

Geç kalacağımızı biliyordum.

Je savais que nous serions en retard.

Tom'un kazanamayacağını biliyordum.

Je savais que Tom ne gagnerait pas.

Onu yapabileceğimi biliyordum.

- Je savais que je pouvais le faire.
- Je savais pouvoir le faire.

Zamanımın geleceğini biliyordum.

Je savais que mon moment viendrait.

Kabul edeceğini biliyordum.

Je savais qu'il accepterait.

Onu yapamayacağımı biliyordum.

Je savais que je ne pouvais pas le faire.

Gerçekten ölmediğini biliyordum.

Je savais que tu n'étais pas vraiment mort.

Ne olacağını biliyordum.

Je savais ce qui allait arriver.

Tom'un kazanacağını biliyordum.

Je savais que Tom gagnerait.

Sen olduğunu biliyordum.

Je savais que c'était toi.

Hile olduğunu biliyordum.

Je savais que c’était un piège.

Sadece erkek olmadığımı biliyordum.

Je savais que je n'étais pas un.

Biliyordum! İglo yapmamı istiyorsunuz!

Je le savais ! Vous voulez faire un igloo.

Bunu başından beri biliyordum.

Je le savais depuis le début.

Bu anın geleceğini biliyordum.

Je savais que ce moment viendrait.

Seni burada bulacağımı biliyordum.

- Je savais que je vous trouverais ici.
- Je savais que je te trouverais ici.

Ne demek istediğini biliyordum.

- Je savais ce que vous vouliez dire.
- Je savais ce que tu voulais dire.

Bunun sağlıksız olduğunu biliyordum.

Je savais que ce n'était pas sain.

Bir şeyler döndüğünü biliyordum.

Je savais que quelque chose se tramait.

Evde kalmam gerektiğini biliyordum.

Je savais que j'aurais dû rester chez moi.

Bu günün geleceğini biliyordum.

Je savais que ce jour était en train d'advenir.

Onların yalan söylediğini biliyordum.

- Je savais qu'elles mentaient !
- Je savais qu'ils mentaient !

Bize yardım etmeyeceğini biliyordum.

- Je savais que tu ne nous aiderais pas.
- Je savais que vous ne nous aideriez pas.

Bugünün eğlenceli olacağını biliyordum.

Je savais qu'aujourd'hui serait amusant.

Boston'da kalmam gerektiğini biliyordum.

Je savais que j'aurais dû rester à Boston.

Bunun doğru olduğunu biliyordum.

- Je savais que c'était juste.
- Je savais que c'était correct.

Kimsenin bana inanmayacağını biliyordum.

Je savais que personne ne me croirait.

Bir olasılık olduğunu biliyordum.

Je savais qu'il y avait une possibilité.

Bir neden olduğunu biliyordum.

Je savais qu'il y avait une raison.

Onların listede olduğunu biliyordum.

- Je savais qu'ils étaient sur la liste.
- Je savais qu'elles étaient sur la liste.

Tom'un Boston'da yaşadığını biliyordum.

Je savais que Tom a vécu à Boston.

Tom'un dertli olacağını biliyordum.

Je savais que Tom aurait le cœur brisé.

Tom'un beni affedeceğini biliyordum.

Je savais que Tom me pardonnerait.

Tom'un Mary'den hoşlanacağını biliyordum.

Je savais que Tom aimerait Mary.

Tom'un burada olmayacağını biliyordum.

Je savais que Tom ne serait pas ici.

Ben çok fazla biliyordum.

J'en savais trop.

Bir şey unuttuğumuzu biliyordum.

Je savais que nous oubliions quelque chose.

Bunu yapmamamız gerektiğini biliyordum.

Je savais que nous n'aurions pas dû faire ça.

Bir şeyi unuttuğumu biliyordum.

Je savais que j'avais oublié quelque chose.

Sorunun ne olduğunu biliyordum.

Je savais quel était le problème.

Onu kimin yaptığını biliyordum.

Je savais qui l'avait fait.

Onun kim olduğunu biliyordum.

Je savais qui il était.

Düşmanlarımın kim olduklarını biliyordum.

- Je savais qui étaient mes ennemis.
- J'ai su qui étaient mes ennemis.

Bunu yapabileceğinizi biliyordum, Tom.

Je savais que vous pouviez le faire, Tom.

Siz ikinizin anlaşacağını biliyordum.

Je savais que vous deux, vous vous entendriez bien.

Bunun arkasında olduğunu biliyordum.

- Je savais que vous étiez derrière.
- Je savais que tu étais derrière.

İyi vakit geçireceğinizi biliyordum.

- Je savais que tu passerais du bon temps.
- Je savais que vous passeriez un bon moment.

Onun farklı olduğunu biliyordum.

Je savais qu'elle était différente.

Bunun arkasında olduğunuzu biliyordum.

- Je savais que tu étais derrière ça.
- Je savais que vous étiez derrière ça.

Bunun işe yaramayacağını biliyordum.

Je savais que ça n'allait pas fonctionner.

Onu yapmamız gerektiğini biliyordum.

Je savais que nous aurions dû faire cela.

Boston'da kalmamız gerektiğini biliyordum.

Je savais qu'on aurait dû rester à Boston.

Bu günün olacağını biliyordum.

Je savais que ce jour allait advenir.