Translation of "Hesaba" in French

0.012 sec.

Examples of using "Hesaba" in a sentence and their french translations:

Onun tecrübe eksikliğini hesaba katmalısın.

- Vous devez prendre son manque d'expérience en considération.
- Tu dois prendre son manque d'expérience en considération.
- On doit prendre son manque d'expérience en considération.

Beni hesaba dahil etmeyi unutma.

- N'oubliez pas de me compter dans le nombre.
- N'oublie pas de m'inclure dans le nombre.

Mesela, genetik faktörleri de hesaba katmalıyız

Par exemple, il faut prendre les gènes en compte

O hesaba katmak için çok fazla.

C'est beaucoup à prendre en compte.

Her şeyi hesaba katarsak, roman bir başarıydı.

Tout bien considéré le roman a été un succès.

Bunu, onun için online bir hesaba transfer ediyoruz.

La valeur de ce qu'elle a trouvée est transférée sur son compte.

İşini değerlendirirken, onun deneyim eksikliğini de hesaba katmalıyız.

En jugeant son travail, nous devons prendre en compte son manque d'expérience.

Onun çalışmalarını eleştirirken henüz tecrübesiz olduğunu hesaba katmalısın.

Quand vous critiquez son travail, vous devriez tenir compte de son manque d'expérience.

Her şeyi hesaba katarsak, uluslararası konferans bir başarı idi.

Globalement, la conférence internationale fut un succès.

- Bunu hesaba katmamız lazım.
- Bunu göz önünde bulundurmamız gerekiyor.

Il nous faut prendre ça en compte.

- Tüm bu olasılıkları hesaba kattım.
- Tüm bu olasılıkları düşündüm.

J'ai considéré toutes ces possibilités.

ABD'deki Hispanik oyları önemi gittikçe artan, hesaba katılması gereken bir güç.

- Le bloc d'électeurs latinos aux USA est une force avec laquelle il faut de plus plus compter.
- Le vote des Latinos est de plus en plus une force à prendre en compte aux États-Unis.

- Her şeyi hesaba katarsak, partide iyi bir zaman geçirdik.
- Genel olarak, partide iyi eğlendik.

Toutes choses égales, nous avons passé du bon temps à la fête.