Translation of "Hayalet" in French

0.008 sec.

Examples of using "Hayalet" in a sentence and their french translations:

...hayalet misali kaybolurlar.

ils disparaissent comme des fantômes.

Bunlar mavi hayalet.

Les fantômes bleus.

Hayalet aniden kayboldu.

Le fantôme disparut tout à coup.

Hayalet görmüş gibisin.

On dirait que tu as vu un fantôme.

O bir hayalet yazar.

C'est un nègre.

O, hayalet gibi görünüyordu.

Elle est devenue pâle comme un linge.

Tom bir hayalet gördü.

Tom a vu un fantôme.

Sen bir hayalet misin?

- Es-tu un fantôme ?
- Êtes-vous un fantôme ?
- Es-tu un esprit ?

O bir hayalet avcısı.

Il est chasseur de fantômes.

Bir hayalet gördüğümü düşündüm.

- Je pensais avoir vu un fantôme.
- Je pensais voir un fantôme.

Bu bir hayalet kasaba.

C'est une ville fantôme.

Hayalet görmüş gibi gözüküyorsun.

Tu as l'air d'avoir vu un fantôme.

Hayalet hikayelerini sever misiniz?

Est-ce que tu aimes les histoires de fantômes ?

Tom hayalet gördüğünü söylüyor.

Tom dit qu'il a vu un fantôme.

- Ormanda bir hayalet gördüm sanırım.
- Ormanda bir hayalet gördüğümü sanıyorum.

Je pense avoir vu un fantôme dans les bois.

Bir hayalet görsen ne yaparsın?

Que ferais-tu si tu voyais un fantôme ?

Bir hayalet görmüş gibi görünüyordu.

Elle avait l'air d'avoir vu un fantôme.

Bir hayalet gibi solgun görünüyorsun.

Tu es pâle comme un fantôme.

Hayalet kadar beyazsın. Hasta mısın?

Vous êtes blanc comme un linge: seriez-vous malade ?

Bir hayalet görmüş gibi görünüyorsun.

Tu as l'air d'avoir vu un fantôme.

Dün gece bir hayalet gördüm.

J'ai vu un fantôme la nuit dernière.

Bize bir hayalet hikayesi anlat.

- Raconte-nous une histoire de fantômes.
- Racontez-nous une histoire de fantômes.

Sadece bir hayalet görmüş gibi görünüyorsun.

- On dirait que tu viens de voir un fantôme.
- On dirait que vous venez de voir un fantôme.

O bir hayalet görmüş gibi hissetti.

Elle a eu comme l'impression d'avoir vu un fantôme.

O, sanki bir hayalet görmüş gibi donakaldı.

Elle est restée figée comme si elle avait vu un fantôme.

Tom sanki bir hayalet görmüş gibi görünüyor.

Tom a l'air d'avoir vu un fantôme.

Jody sanki bir hayalet görmüş gibi görünüyor.

Jody a l'air d'avoir vu un fantôme.

Mavi hayalet gösterisinin seneye de gerçekleşmesini garanti ediyor.

assurant le retour du spectacle des fantômes bleus l'an prochain.

- O, hayalet yazar olarak çalışıyor.
- O, başkası adına yazı yazıyor.

Il travaille comme nègre.

John geri döndüğünde sanki bir hayalet görmüş gibi solgun görünüyordu.

Lorsque John est revenu, il semblait pâle, comme s'il avait vu un fantôme.

Ama beş metrelik hayalet vatozlar bile denizlerdeki en büyük balığın yanında ufak kalır.

Mais même les raies manta de 5 m semblent petites comparées au plus gros poisson de la mer.