Translation of "Gördü" in French

0.011 sec.

Examples of using "Gördü" in a sentence and their french translations:

Katili gördü.

Elle a vu le tueur.

Kimi gördü?

Qui a-t-il vu ?

Ivo üzüm gördü.

Ivo vit le raisin.

O, kızı gördü.

- Il a vu la fille.
- Il vit la fille.

Tom videoyu gördü.

Tom a vu la vidéo.

O ne gördü?

Qu'a-t-il vu ?

Herkes onu gördü.

- Tout le monde l'a vu.
- Tout le monde le vit.

Biri seni gördü.

- Quelqu'un t'a vu.
- Quelqu'un t'a vue.
- Quelqu'un vous a vu.
- Quelqu'un vous a vue.
- Quelqu'un vous a vues.
- Quelqu'un vous a vus.

Tom onu gördü.

- Tom l'a vu.
- Tom la voyait.
- Tom le voyait.

Kocasını hor gördü.

Elle méprisait son mari.

Bu, işimizi gördü.

- Ça a fait l'affaire.
- Ça l'a fait.

Bunu herkes gördü.

- Tout le monde l'a vu.
- Tout le monde le vit.

Heykel hasar gördü.

La statue a été endommagée.

Tom, Mary'yi gördü.

Tom a vu Mary.

Tom beni gördü.

Tom m'a vu.

Tom birini gördü.

- Tom a vu quelqu'un.
- Tom voyait quelqu'un.

Tom onları gördü.

- Tom les a vus.
- Tom les voyait.
- Tom les a vues.

Tom bizi gördü.

- Tom nous a vu.
- Tom nous voyait.

Tom seni gördü.

- Tom t'a vu.
- Tom vous a vu.

Belki onu gördü.

Peut-être l'a-t-il vue.

Beni kim gördü.

Qui m'a vu ?

Onlar seni gördü.

Ils t'ont vu.

Sami, Leyla'yı gördü.

- Sami vit Layla.
- Sami a vu Layla.

- Yolda birçok hayvan gördü.
- Yolda bir sürü hayvan gördü.

En chemin, elle a vu beaucoup d'animaux.

O, çocuğu küçük gördü.

Elle a méprisé ce garçon.

Onu o da gördü.

Il l’a aussi vu.

O, yüzümdeki şaşkınlığı gördü.

Il lut la surprise sur mon visage.

Oxford Üniversitesinde eğitim gördü.

Il a été éduqué à Oxford.

O, hatalı olduğunu gördü.

- Il a compris qu'il avait tort.
- Il se rendit compte qu'il avait tort.

Arabası ciddi hasar gördü.

Sa voiture était sérieusement endommagée.

Tom bir hayalet gördü.

Tom a vu un fantôme.

O, Belçika'da eğitim gördü.

Elle a étudié en Belgique.

Geldi, gördü ve kaybetti.

Il est venu, il a vu et il a perdu.

Biri seni gördü mü?

- Qui que ce soit vous a-t-il vu ?
- Quiconque vous a-t-il vu ?
- Qui que ce soit t'a-t-il vu ?
- Quiconque t'a-t-il vu ?

Bina tamamen zarar gördü.

Le bâtiment fut totalement détruit.

Tom bunu gördü mü?

Est-ce que Tom a vu ça ?

O onu hor gördü.

Elle le méprisait.

Sanırım onlar beni gördü.

Je pense qu'ils m'ont aperçu.

Sanırım onlar bizi gördü.

Je pense qu'ils nous ont aperçus.

Sanırım onlar seni gördü.

- Je pense qu'ils t'ont aperçu.
- Je pense qu'ils vous ont aperçu.

Tom Mary'nin ağladığını gördü.

- Tom a vu Marie en train de pleurer.
- Tom a vu Marie pleurer.

Tom da onu gördü.

Tom l'a vu aussi.

O da onu gördü.

Elle l'a vu aussi.

Onun çatısı zarar gördü.

Son toit a été endommagé.

O, herkesten takdir gördü.

Elle est appréciée de tout le monde.

Biri Tanrı'yı ​​gördü mü?

Est-ce que quelqu'un a vu Dieu ?

Tom bir şey gördü.

Tom a vu quelque chose.

O her şeyi gördü.

- Il a tout vu.
- Il vit tout.

Kız da bunu gördü.

La fille l'a vu aussi.

Onlar da onu gördü.

Elles l'ont vu aussi.

O sadece Tom'u gördü.

Elle vient de voir Tom.

Tom bir fare gördü.

- Tom vit une souris.
- Tom a vu une souris.

Tom Mary'nin gittiğini gördü.

- Tom a vu Mary partir.
- Tom vit Mary partir.

O, onu gülümserken gördü.

Elle l'a vu sourire.

Yolda birçok hayvan gördü.

En chemin, elle a vu beaucoup d'animaux.

O, aynada kendini gördü.

Elle s'est vue dans le miroir.

O, istasyonda onu gördü.

- Elle le vit à la gare.
- Elle l'a vu à la gare.

Tom, Mary'yi hor gördü.

Tom méprisait Marie.

O bizi gördü mü?

Nous a-t-elle vues ?

Biri kedimizi gördü mü?

Qui a vu notre chat ?

Tom bir vizyon gördü.

Tom eut une vision.

Sami her şeyi gördü.

Sami a tout vu.

- Birisi Tom'un gittiğini gördü mü?
- Kimse Tom'un ayrıldığını gördü mü?

Quelqu'un a-t-il vu Tom partir ?

- Birisi ne olduğunu gördü mü?
- Hiç kimse olan biteni gördü mü?

Quiconque l'a-t-il vu se produire ?

Ve aslan da beni gördü,

et le lion m'a vu.

Köşeden dönüp bir yengeç gördü.

Elle arrive et repère un crabe.

O, hoş bir rüya gördü.

Elle eut un rêve agréable.

O daha iyi günler gördü.

Elle a connu de meilleurs jours.

O, yurt dışında eğitim gördü.

Il a étudié à l'étranger.

O, uzakta bir ışık gördü.

Il a vu une lumière au loin.

O, daha iyi günler gördü.

Elle a connu de meilleurs jours.

O beni mağazaya girerken gördü.

- Elle m'a vu pénétrer dans le magasin.
- Elle m'a vue pénétrer dans le magasin.

Arabam kazada ağır hasar gördü.

Ma voiture a été sérieusement endommagée dans l'accident.

Onun bir sandviç yediğini gördü.

Elle l'a vu manger un sandwich.

Biri bir şey gördü mü?

Quiconque a-t-il vu quoi que ce soit ?

Başka biri onu gördü mü?

Qui que ce soit d'autre l'a-t-il vu ?

"Kimse seni gördü mü?" "Hayır."

« Quiconque t'a-t-il vu ? » « Non. »

Mayuko garip bir rüya gördü.

Mayuko a fait un rêve étrange.

O güzel bir kız gördü.

Il vit une jolie fille.

Tesadüfen nadir bir kelebeği gördü.

Il advint qu'il aperçut un papillon rare.

Herhangi biri seni gördü mü?

Quiconque t'a vu ?

Sanırım Tom çok fazla gördü.

Je pense que Tom en a trop vu.

Onlar daha iyi günler gördü.

Ils ont connu des jours meilleurs.

Mayuko tuhaf bir rüya gördü.

Mayuko a fait un rêve étrange.

Tom yerde bir şey gördü.

Tom vit quelque chose par terre.

Bu bıçak çok işimi gördü.

Ce couteau m'a beaucoup servi.

Tom Mary'nin meşgul olduğunu gördü.

Tom a vu que Mary était occupée.

Şehir savaş sırasında hasar gördü.

- La ville a été endommagée pendant la guerre.
- La ville a été endommagée au cours de la guerre.

Onlar trenden inerken bizi gördü.

- Ils nous virent alors qu'ils étaient en train de descendre du train.
- Elles nous ont vus alors qu'elles étaient en train de descendre du train.
- Ils nous ont vues alors qu'ils étaient en train de descendre du train.

Sence Tom bizi gördü mü?

- Penses-tu que Tom nous a vus ?
- Pensez-vous que Tom nous a vus ?

Dan mutfak zemininde kan gördü.

Dan a vu du sang sur le sol de la cuisine.