Translation of "Gönderdin" in French

0.003 sec.

Examples of using "Gönderdin" in a sentence and their french translations:

Eczaneden ilaç gönderdin.

Vous avez envoyé des médicaments de votre pharmacie.

Kitapları evinden gönderdin.

Vous avez expédié les livres depuis votre maison.

Sen paketi uçakla gönderdin.

- Tu as envoyé le paquet par avion.
- Vous avez envoyé le colis par avion.

Bir e-posta gönderdin.

Tu as envoyé un e-mail.

İlk mektubu kime gönderdin?

À qui as-tu envoyé la première lettre ?

Ona Noel kartı gönderdin mi?

- Lui avez-vous déjà envoyé une carte de Noël ?
- Lui as-tu déjà envoyé une carte de Noël ?

Kaç tane Noel kartı gönderdin?

- Combien de cartes de Noël avez-vous envoyées ?
- Combien de cartes de Noël as-tu envoyées ?

- Onları gönderdin mi?
- Onları gönderdiniz mi?

- Les as-tu envoyés ?
- Les as-tu envoyées ?
- Les avez-vous envoyés ?
- Les avez-vous envoyées ?

- Bana yanlış belge gönderdiğini düşünüyorum.
- Sanırım bana yanlış belge gönderdin.

- Je pense que vous m'avez envoyé le mauvais document.
- Je pense que tu m'as envoyé le mauvais document.

Hangi çocuklar! Sen onları şeker almak için gönderdin ve bir köpekle döndüler!

Quels enfants ! On les envoie acheter des gourmandises et ils reviennent avec un chien !