Examples of using "Sanırım" in a sentence and their russian translations:
- Я допускаю, что вы правы.
- Я думаю, ты прав.
- Кажется, я понял.
- Думаю, я понял.
- Пожалуй, ты прав.
- Пожалуй, вы правы.
- Я думаю, что вы были правы.
- Я думаю, что ты был прав.
- Я думаю, что ты была права.
- Я думаю, что я могу.
- Думаю, смогу.
- Думаю, могу.
Подозреваю, что ты голодный.
Кажется, что я упаду в обморок.
Я полагаю, мы могли бы.
- Я так думаю.
- Полагаю, что так.
Я думаю, тебе следует плыть.
- Думаю, я беременна.
- Кажется, я беременна.
- Кажется, я заблудился.
- Кажется, я потерялся.
- Кажется, понимаю.
- Думаю, я понимаю.
Думаю, я влюбился.
- Я думаю, что вы готовы.
- Я думаю, что ты готов.
- Я думаю, что ты готова.
- Думаю, ты готов.
- Думаю, вы готовы.
- Думаю, ты готова.
- Думаю, Вы готовы.
- По-моему, ты готов.
- По-моему, ты готова.
- По-моему, вы готовы.
- По-моему, Вы готовы.
Думаю, мы должны уйти.
- Полагаю, ты прав.
- Я предполагаю, что вы правы.
- Полагаю, вы правы.
- Полагаю, Вы правы.
Думаю, это нормально.
Я думаю, нам не надо было жениться.
Сойдёт, наверное.
Пожалуй я пройду.
Думаю, мне повезло.
Думаю, я был неправ.
Скорее всего, мои мысли где-то блуждали.
Кажется, я засыпаю.
Полагаю, это возможно.
Я так понимаю, ты не одобряешь.
Кажется, я простудилась.
Я сейчас, наверное, чихну.
Я, пожалуй, пойду прогуляюсь.
Думаю, я в порядке.
По-моему, за мной следят.
Кажется, я умираю.
Кажется, я схожу с ума.
Кажется, я сейчас заплачу.
Думаю, мне лучше уйти.
- Я думаю, нам нужно поговорить.
- Я думаю, нам надо поговорить.
Думаю, нам надо возвращаться.
Думаю, нам надо отпраздновать.
Думаю, нам надо сесть.
Думаю, нам надо идти.
Думаю, меня уволят.
По-моему, я заболел.
Я, пожалуй, согласен.
- Полагаю, ты занят.
- Полагаю, вы заняты.
Полагаю, что я ошибаюсь.
Я думаю, вы преувеличиваете.
Думаю, мы можем начинать.
- Я думаю, что я заболеваю.
- Кажется, я заболеваю.
По-моему, мы заблудились.
Думаю, тебе следует присесть.
Я думаю пойти спать.
- Думаю, ты проиграешь.
- Думаю, вы проиграете.
- Мне кажется, я схожу с ума.
- Кажется, я схожу с ума.
Я думаю, мы выиграем.
Думаю, я буду жить.
- Я думаю, ты выиграешь.
- Я думаю, вы выиграете.
- Я думаю, ты победишь.
- Я думаю, вы победите.
- По-моему, ты болен.
- По-моему, Вы больны.
- Думаю, ты в безопасности.
- Думаю, вы в безопасности.
- Думаю, я закончил.
- Я, пожалуй, всё.
Я думаю, это грипп.
- Думаю, тебе хватит, Том.
- Думаю, с тебя хватит, Том.
Думаю, я смогу это сделать.
Кажется, она мне нравится.
- По-моему, у тебя мой зонтик.
- По-моему, у вас мой зонтик.
- Кажется, я понял.
- Кажется, понимаю.
Том выиграет, я думаю.
Я, пожалуй, это возьму.
- Я предполагаю, что ты не сможешь сделать это.
- Я думаю, что ты не сможешь этого сделать.
Я думаю, она знает правду.
- Я думаю, вы нас недооцениваете.
- Я думаю, ты нас недооцениваешь.
- Думаю, ты нас недооцениваешь.
- Думаю, вы нас недооцениваете.
- Думаю, ты их недооцениваешь.
- Думаю, вы их недооцениваете.
- Думаю, ты меня недооцениваешь.
- Думаю, вы меня недооцениваете.
- Думаю, ты его недооцениваешь.
- Думаю, вы его недооцениваете.
- По-моему, ты слишком привередлив.
- По-моему, вы слишком привередливы.
- По-моему, ты слишком придирчив.
- По-моему, вы слишком придирчивы.
- По-моему, Вы слишком привередливы.
Кажется, я нашел тарантула.
Можно утверждать, что сон —
РХ: Мы учимся.
я также тяготел к образованию
Мне кажется, я потерял свой билет.
Думаю, твой ответ верен.
- Я думаю, что ты прав.
- Я думаю, ты права.
- Я думаю, ты прав.
- Я думаю, Вы правы.
- Думаю, вы правы.
- Думаю, ты прав.
- Думаю, ты права.
- Я думаю, вы правы.
- Думаю, это правда.
- Я думаю, что это правда.
Полагаю, можно сказать и так.
Думаю, он придёт.
Я думаю, что он компетентен.