Translation of "Dolaşan" in French

0.006 sec.

Examples of using "Dolaşan" in a sentence and their french translations:

Ve kilometrelerce uzunlukta dönüp dolaşan labirentlerle

et un labyrinthe de canyons en fente qui s'étend sur des kilomètres

Şirketin iflas edeceği hakkında dolaşan bir söylenti var.

- Il y a une rumeur dans l'air sur le fait que l'entreprise est en train de faire faillite.
- Une rumeur circule sur le fait que l'entreprise va droit vers la faillite.

Ortada ikinizin çıktığına dair dolaşan bir söylenti var.

Il y a une rumeur qui circule selon laquelle vous sortez ensemble tous les deux.

Onun yeni bir iş bulduğu konusunda dolaşan bir söylenti var.

- Une rumeur circule qu'elle aurait un nouvel emploi.
- Une rumeur circule qu'elle aurait un nouveau boulot.

Eğitim, saldırıların önlenmesi ve insanların yaşadığı alanlarda dolaşan kedilerin takibi üzerine çalışıyor.

Il concentre ses efforts sur l'éducation, la prévention des conflits et le repérage de félins errants près des humains.

Burası dik uçurumları olan kumtaşı kayalıklarla ve kilometrelerce uzunlukta dönüp dolaşan labirentlerle

des falaises de sable abruptes, et un labyrinthe de canyons en fente qui s'étend sur des kilomètres