Translation of "Eğitim" in French

0.011 sec.

Examples of using "Eğitim" in a sentence and their french translations:

Eğitim alırken

alors que j'étudiais au séminaire

Eğitim önemlidir.

L'éducation est importante.

Benim eğitim hastanemde,

Quand à l'hôpital où j'enseigne,

Eğitim geleceğe yatırımdır.

L'éducation est un investissement pour le futur.

İyi bir eğitim.

- C'est un bon entraînement.
- C'est un bon exercice.

Eğitim kampından kaçtım.

- Je me suis enfui du camp d'entraînement.
- Je me suis enfuie du camp d'entraînement.

Eğitim, başarının anahtarıdır.

L'éducation est la clé du succès.

Eğitim evde başlar.

L'éducation commence à la maison.

Evde eğitim gördüm.

J'ai suivi l'école à la maison.

Eğitim düzeyiniz nedir?

- Quel est le plus haut niveau d'études que vous avez atteint ?
- Quel est ton plus haut niveau d'études ?

- Yurt dışında eğitim görmekteyim.
- Yurt dışında eğitim görüyorum.

J'étudie à l'étranger.

Eğitim sistemimize ket vurulması

frapper notre système d'éducation

Oxford Üniversitesinde eğitim gördü.

Il a été éduqué à Oxford.

Hükümetin eğitim politikasına katılmıyorum.

Je ne suis pas d'accord avec la politique gouvernementale sur l'éducation.

O, Belçika'da eğitim gördü.

Elle a étudié en Belgique.

İki gündür eğitim görmüyorum.

Je n'ai pas étudié durant deux jours.

Ben okulda eğitim görüyorum.

J'étudie à l'école.

Ben yurtdışında eğitim aldım.

J'ai étudié à l'étranger.

Boston'da eğitim almak istiyorum.

J'aimerais étudier à Boston.

Ben evde eğitim aldım.

- Je suis scolarisé à la maison.
- Je suis scolarisée à la maison.

O zaman eğitim görmüyordum.

Je n'étais pas en train d'étudier à ce moment-là.

Dün hiç eğitim görmedim.

Je n'ai pas du tout étudié hier.

Planım Avustralya'da eğitim yapmaktır.

- Mon plan est d'étudier en Australie.
- Mon projet est d'étudier en Australie.

Ne tür eğitim almaktasın?

- Quelle sorte d'entraînement as-tu reçu ?
- Quelle sorte de formation as-tu reçue ?

- O, yurt dışında eğitim aldı.
- O, yurt dışında eğitim gördü.

Il a étudié à l'étranger.

Iyi bir eğitim alabilmeleri için

afin qu'ils puissent avoir une bonne éducation

Bu yüzden, eğitim çok önemli.

C'est pourquoi l'enseignement est très important.

- Burada çalışabilirsin.
- Burada eğitim görebilirsiniz.

Tu peux étudier ici.

Eğitim karakteri biçimlendirmeye yardım eder.

L'éducation contribue à façonner le caractère.

O, yurt dışında eğitim gördü.

Il a étudié à l'étranger.

Sanırım eğitim planına bağlı kalmalısın.

- Je pense que tu devrais t'en tenir à ton programme d'entraînement.
- Je pense que vous devriez vous en tenir à votre programme d'entraînement.

Ben Hyogo Üniversitesinde eğitim alıyorum.

J'étudie à l'université de Hyogo.

Yurt dışında eğitim yapmak istiyorum.

Je veux étudier à l'étranger.

Evde eğitim Almanya'da hâlâ yasaktır.

L'enseignement à domicile est toujours illégal en Allemagne.

Dün Eğitim Bakanı ile görüştük.

- Hier, nous avons rencontré le ministre de l'Éducation nationale.
- Hier, nous avons rencontré la ministre de l'Éducation nationale.

Çocuklarına iyi bir eğitim verdi.

Il a donné une bonne éducation à ses enfants.

Hayalim yurt dışında eğitim almak.

Mon rêve est d'étudier à l'étranger.

Kız kardeşim şimdi eğitim yapmıyor.

Ma sœur n'étudie pas pour l'instant.

Japonya'daki eğitim sistemi, Amerika'dakinden etkilenmiştir.

Le système éducatif japonais a été influencé par celui des États-Unis.

O, klasik bir eğitim aldı.

Il a suivi un parcours scolaire classique.

Lise öğrencileri sınıfta eğitim görüyorlar.

Les lycéens étudient dans la salle de classe.

Dün okula eğitim almaya gitti.

Hier, il est allé à l'école étudier.

İngiltere'de iyi bir eğitim aldı.

Il a reçu une bonne éducation en Angleterre.

Onlar öğleden sonra eğitim görürler.

- Ils étudient l'après-midi.
- Elles étudient l'après-midi.

Neredeyse hiç örgün eğitim almadı.

Il n'avait presque aucune éducation formelle.

Bu gerçekten korkutucu bir eğitim anıydı.

C'était une situation vraiment terrifiante.

Eğitim; seçenekler, uyum yeteneği, güç demek.

L'éducation fournit des options, de l'adaptabilité, de la force.

Gençler bize çıraklık, iş başında eğitim

Les jeunes nous demandent des apprentissages,

Eğitim seviyesini ve standart yaşam şeklini

et d'atteindre des niveaux d'éducation

Uzay aynı zamanda eğitim araştırma, astronomi

L'espace est aussi une source infinie d'inspiration,

Ama bırakın da çocuklarımız eğitim görsün

mais laissez nos enfants recevoir une éducation

Senin iyi bir eğitim avantajın var.

- Tu as l'avantage d'une bonne éducation.
- Vous avez l'avantage d'une bonne éducation.

Eğitim sistemimizin ciddi şekilde yenilenmesi gerekiyor.

Notre système éducatif doit être sérieusement repensé.

Gelecek yıl Amerika'da eğitim yapmayı düşünüyorum.

Je pense aller étudier aux États-Unis l'année prochaine.

Babam Amerika'da eğitim yapmama izin vermedi.

Mon père ne m'a pas permis d'étudier aux USA.

Eğitim şiddete karşı en iyi panzehirdir.

L'éducation est le meilleur antidote contre la violence.

Sekizden on bire kadar eğitim görüyorum.

J'étudie de 8 heures à 11 heures.

Eğitim, yaşamın en temel yönlerinden biridir.

Il n'y a rien de plus important dans la vie que l'éducation.

- Eğitim almak istemiyorum.
- Ders çalışmak istemiyorum.

Je n'ai pas envie d'étudier.

Mary klasik eğitim almış bir müzisyendir.

Mary est un musicienne de formation classique.

Japonya'nın eğitim sistemi hakkında ne düşünüyorsunuz?

Que pensez-vous du système d'éducation japonais ?

İyi eğitim almış, beyaz ırktan bir erkeğin

Un homme blanc instruit ne peut pas comprendre

Yüzlerce kişiye ileri üretim alanında eğitim verdik.

on a formé des centaines de personnes aux processus de production avancés.

Eğitim alanlar, robotlardan önce daha iyi öğreniyordu.

Les élèves apprennent mieux grâce aux robots.

Üniversite'de eşitsizlik ve ırk hakkında eğitim veriyorum

J'enseigne à l'université au sujet de l'inégalité et la race dans l'éducation

Eğitim sistemine eleştiri olarak balyoz indiriyordu resmen

officiellement téléchargé le marteau comme une critique du système éducatif

Bu Zoom u kullanmaya Milli eğitim zorlamadı

L'éducation nationale n'a pas forcé à utiliser ce Zoom

Bir de Steve Jobs'ın eğitim kısmına bakalım

Regardons la section de formation de Steve Jobs

Eğitim sisteminin daha fazla esnek olması gerekir.

Le système d'éducation doit être plus flexible.

O, yurtdışında eğitim yapabilmek için çok çalışıyor.

Il travaille dur dans le but d'étudier à l'étranger.

O, hiçbir şey için yurtdışında eğitim görmedi.

Il n'a pas étudié à l'étranger pour rien.

Hiçbir eğitim miktarı seni bunun için hazırlayamaz.

Aucun entraînement ne peut nous préparer à cela.

Modern medeniyet bilim ve eğitim üzerine kurulmuştur.

La civilisation moderne est fondée sur la science et l'éducation.

Ebeveynlerim yurt dışında eğitim yapmama itiraz etti.

Mes parents se sont opposés à ce que j'aille étudier à l'étranger.

Bu dünyadaki eğitim beni hayal kırıklığına uğratıyor.

L'éducation dans ce monde me déçoit.

Yeni yasa, eğitim sistemine önemli değişiklikler getirecektir.

La nouvelle loi va apporter des changements importants dans le système éducatif.

Dünyanın eğitim standartları beni hayal kırıklığına uğratıyor.

Les normes éducatives internationales me déçoivent.

Zaman, çalışma, eğlence, ve eğitim için ayrılmıştır.

Du temps est imparti pour le travail, le loisir, et l'étude.

Onun eğitim üzerine fikirleri benimkinden çok farklı.

Ses idées sur l'éducation sont très différentes des miennes.

Gelecek yıl yurt dışında eğitim almak istiyorum.

Je veux étudier à l'étranger l'année prochaine.

O kuşların uçma şekli üzerine eğitim yaptı.

- Il étudiait le vol des oiseaux.
- Il étudiait la manière dont les oiseaux volent.
- Il a étudié la manière dont les oiseaux volent.

Eğitim bir lüks değil, bu bir yatırım.

Entrainement et formation ne constituent pas un luxe mais un investissement.

Milli eğitim bakanı da bu konuyu konuşmak üzere 81 il milli eğitim müdürünü acil toplantıya çağırmış

le ministre de l'éducation nationale a convoqué 81 directeurs provinciaux de l'éducation nationale pour une réunion urgente pour discuter de cette question

Temelinin eğitim olduğunu öğretmesiyle güçlü bir araç olabiliyor.

pour nous faire comprendre à quel point la communauté est essentielle à l'éducation.

Veya burada sosyo ekonomik ve eğitim dezavantajı olanlara.

Ou ici, où il existe des injustices socio-économiques et éducatives.

Eğitim ve öğretime önem veren bir müdür yardımcısı

un directeur adjoint qui se soucie de l'éducation et de la formation

, ilk günden itibaren ülkenin önceliğinin eğitim olduğunu açıkladı

Zayed a déclaré que la priorité du pays était l'éducation. Pour que le pays puisse

Öğretmen beni yurt dışında eğitim için teşvik etti.

Le professeur m'a encouragé à étudier à l'étranger.

Onlar evin sahibinin yurt dışında eğitim aldığını düşünüyorlar.

Ils pensent que le propriétaire de la maison étudie à l'étranger.

Onun dileği bir gün yurt dışında eğitim görmektir.

Son souhait est d'étudier à l'étranger, un jour.

Çince seviyemi geliştirmek için Çin'de eğitim görmek istiyorum.

Je souhaite aller étudier en Chine afin d'améliorer mon niveau de chinois.

Birçok genç insan eğitim almak için Moskova'ya geldi.

- Beaucoup de jeunes sont venus à Moscou pour étudier.
- Beaucoup de jeunes sont venus étudier à Moscou.

Amerika Birleşik Devletleri'nde eğitim görmüş olmaktan gurur duyuyor.

Il est fier d'avoir été éduqué aux États-Unis.

Gerçekten de yurt dışında eğitim görmüş gibi konuşuyor.

Il parle comme s'il avait vraiment étudié à l'étranger.

Eğitim okula gitmekten daha fazla bir şey demektir.

L'éducation représente plus que d'aller à l'école.

O Amerika Birleşik Devletleri'nde eğitim aldığına gurur duyuyor.

Il est fier d'avoir reçu son éducation aux États-Unis.

Her çocuğun aynı eğitim fırsatlarına sahip olması zorunludur.

Il est essentiel que chaque enfant ait les mêmes opportunités d'éducation.

Son zamanlarda uzaktan eğitim hakkında birçok konuşma vardı.

Récemment, il y a eu beaucoup de discussions à propos de l'éducation à distance.

- Sami İslam eğitimi aldı.
- Sami İslami eğitim gördü.

- Sami a étudié l'Islam.
- Sami étudiait l'Islam.