Translation of "Diğerleri" in French

0.012 sec.

Examples of using "Diğerleri" in a sentence and their french translations:

Diğerleri nerede?

- Où sont les autres ?
- Où les autres sont-ils ?
- Où les autres sont-elles ?

Diğerleri şüphecidir.

Les autres sont sceptiques.

Diğerleri neredeydi?

Où étaient les autres ?

Diğerleri vardı.

Il y en avait beaucoup d'autres.

Bütün diğerleri nerede?

Où sont tous les autres ?

Diğerleri ise yok oldu

d'autres ont disparu

Diğerleri hakkında endişe etmeyin.

- Ne te fais pas de souci pour les autres.
- Ne te fais pas de soucis pour les autres.

- Diğerleri nerede?
- Öbürleri nerede?

- Où sont tous les autres ?
- Où sont tous les autres ?
- Où sont toutes les autres ?

Diğerleri konuşurken sözünü kesme.

N'interromps pas quand les autres parlent.

Sen diğerleri gibi değilsin.

- Tu n'es pas comme les autres.
- Vous n'êtes pas comme les autres.

Diğerleri hakkında kötü konuşmayın.

Ne dis pas du mal des autres.

Diğerleri hakkında kötü şeyler söyleme.

Ne dis pas de mal des autres.

Diğerleri sadece maaş için çalıştılar.

Les autres n'ont travaillé que pour la paye.

Diğerleri de Me Too, online taciz,

avec d'autres, y compris Me Too et les insultes en ligne,

Diğerleri için ilerleme fikri onları ürpertiyor.

L'idée de progrès laisse certains froids.

Diğerleri bunun kesinlikle nazik olduğunu düşünebilir.

d'autres peuvent penser que c'est tout à fait correct.

Bazı TV programları ilginçtir, diğerleri değildir.

Certains programmes TV sont intéressants, d'autres ne le sont pas.

Bazıları sağlıklıdır ama diğerleri sağlıklı değildir.

Certains d'entre eux sont sains mais d'autres non.

Bu çiçek sarı ve diğerleri mavi.

Cette fleur est jaune et les autres sont bleues.

Bazı balıklar nehirlerde yaşar, diğerleri denizde.

Certains poissons vivent dans les rivières, et les autres dans la mer.

Onlardan bazıları sağlıklı ama diğerleri değil.

Certains d'entre eux sont en bonne santé mais pas les autres.

Diğerleri gibi bir hayvan türü olan insanoğlunun

que les humains, qui sont une espèce animale parmi d'autres,

Basit yaşamalıyız, böylece diğerleri de basit yaşayabilir.

Nous devons vivre avec frugalité pour que d'autres puissent vivre.

Bazı öğrenciler matematik severler ve diğerleri sevmezler.

Certains étudiants aiment les mathématiques et d'autres non.

Diğerleri suçlayarak her zaman hatalarını mazur görüyorsun.

- Tu t'en sors toujours en accusant les autres.
- Vous vous en sortez toujours en accusant les autres.

Bazı öğrenciler otobüsle, diğerleri ise yürüyerek gittiler.

- Certains des étudiants sont venus en bus, et d'autres à pied.
- Certains des étudiants y sont allés en bus, et d'autres à pied.

Donald diğerleri hakkında kötü konuşan insanları sevmez.

- Donald n'aime pas les gens qui disent du mal des autres.
- Donald n'aime pas les personnes médisantes.

Bazı insanlar varlıklı ve diğerleri beş parasız.

Il y a des gens qui sont aisés et d'autres qui ne le sont pas.

Bazıları onun hikayesini inandı ve diğerleri inanmadı.

Quelques-uns croyaient en son histoire, d'autres non.

Onun diğerleri hakkında kötü konuştuğunu asla duymadım.

Je ne l'ai jamais entendu parler en mal des autres.

Bazıları bisikletle okula gider, diğerleri otobüsle gider.

Certains vont à l'école à bicyclette, d'autres en bus.

Bazı çiçekler ilkbaharda ve diğerleri sonbaharda açarlar.

Certaines fleurs fleurissent au printemps et d'autres en automne.

Bazı insanlar sporları sever, ve diğerleri sevmez.

Certaines personnes aiment le sport, d'autres non.

Bazı şakalar beni çok güldürür, diğerleri hiç.

Certaines blagues me font rire, d'autres pas.

Bazı aylar otuz çeker, diğerleri otuz bir.

Certains mois comportent trente jours, d'autres trente et un.

- Bazı insanlar kahveyi sever, diğerleri ise çayı tercih eder.
- Bazı insanlar kahve severken diğerleri çayı tercih eder.

Certaines personnes aiment le café et d'autres préfèrent le thé.

Çocuklardan biri ders çalışıyor ama diğerleri oyun oynuyor.

Un des enfants étudie, mais les autres jouent.

Bazı insanlar planı destekliyor ve diğerleri buna karşı.

Certaines personnes sont pour le plan et d'autres contre.

Bazı öğrencileri ona hayrandı, diğerleri ise onu küçümsüyordu.

Certains de ses étudiants l'admiraient, et d'autres le méprisaient.

Bazı insanlar onun şakalarına güler ama diğerleri gülmez.

Quelques personnes rient de ses plaisanteries, mais d'autres ne le font pas.

Onun üç arabasından biri mavi ve diğerleri beyazdır.

L'une de ses trois voitures est bleue et les autres sont blanches.

Biz hepimiz öleceğiz, bazılarımız çabucak, diğerleri acele etmeyecek.

Nous mourrons tous, certains rapidement, d'autres prendront leur temps.

O bana diğerleri tarafından sorulanlara benzer sorular sordu.

Il m'a posé les mêmes questions que beaucoup d'autres gens.

Bazı insanlar kedileri sever, diğerleri köpekleri tercih eder.

Certains aiment les chats, d'autres préfèrent les chiens.

Bazı insanlar rüyalarını hatırlamakta iyidir, diğerleri kendilerinkini unuturlar.

Certains sont doués pour se remémorer leurs rêves, d'autres oublient les leurs.

Diğerleri yenilik ararken, bazı insanlar uygunluk tercih eder.

Certaines personnes préfèrent la conformité, tandis que d'autres recherchent la nouveauté.

Diğerleri ne söylerse söylesin ben sizin tarafınızda duracağım.

Je me tiendrai à tes côtés, quoi qu'en puissent dire les autres.

Onun üç kızı var; biri evli, ama diğerleri değil.

- Il a trois filles ; une est mariée, mais pas les autres.
- Il a trois filles, l'une est mariée mais pas les autres.

Diğerleri hakkında bilmiyorum fakat bana gelince ben onu destekliyorum.

- Je ne sais pas pour les autres, mais pour ce qui me concerne, je suis pour.
- Je ne sais pas pour les autres, mais quant à moi, je suis pour.
- Je ne sais pas pour les autres, mais en ce qui me concerne, je suis pour.

Bazı sınıf arkadaşlarım voleyboldan hoşlanır ve diğerleri tenisten hoşlanır.

Quelques-uns de mes camarades de classe aiment le volley-ball tandis que d'autres apprécient le tennis.

Bir adım öne çık ve diğerleri için yer aç.

Avance et fais place aux autres !

- Tom diğerleri gibi giyinmez.
- Tom başka herkes gibi giyinmez.

Tom ne s'habille pas comme tout le monde.

Ben ve diğerleri Fransa için savaşıyorduk " diye bağırarak onunla yüzleşti .

autres combattions pour la France, pendant que vous étiez assis en sirotant un thé dans les jardins anglais.

Ve diğerleri yıllarca halkın sınırlı sınıflarına yönelirken çok sınırlı kaldı .

pendant la guerre, et d’autres se sont tournés vers des classes limitées de la population pendant des années.

Kendini yönetmeye başladı. Diğerleri, HYUNDAI gibi, 1940'ta doğdular. Hepsi

le gouvernement lui même. D'autres comme HYUNDAI, sont nés dans les années 40. Toutes ont commencé

Onun üç kız kardeşi var; biri Tokyo'da ve diğerleri Nagoya'dadır.

Il a trois sœurs. L'une est à Tokyo, les autres à Nagoya.

Bazı insanlar onun öldürüldüğünü söylüyor, diğerleri onun kendini öldürdüğünü söylüyor.

Certaines personnes disent qu'il a été assassiné, d'autres disent qu'il s'est suicidé.

Denenmiş olan tüm diğerleri hariç, demokrasi yönetimin en kötü şeklidir.

La démocratie est la pire forme de gouvernement, mis à part toutes les autres que l'on a essayées.

Bazı insanlar yazarken müzik dinler, ancak diğerleri verimliliklerini engellediğini söylüyor.

Certaines personnes écoutent de la musique lorsqu'elles écrivent, mais d'autres disent que cela entrave leur productivité.

Diğerleri gönüllü iş yaparken bazıları yarı zamanlı çalışmaya devam eder.

Certains continuent à travailler à temps partiel, tandis que d'autres font du bénévolat.

Bazı çocuklar fıstık ezmeli sandviç getirdiler, bazıları jambonlu ve diğerleri peynirli.

Quelques enfants ont emmené des sandwiches au beurre de cacahuètes, d'autres des sandwiches au jambon ou au fromage.

Bazıları arkadaşlarını karşılamak için geldiler ve diğerleri onlarınkini yolcu etmek için.

Si certains sont venus à la rencontre de leurs amis, d'autres sont venus les raccompagner.

Bazı kuşlar tohumları ve meyveleri, diğerleri ise böcekleri veya solucanları yerler.

Certains oiseaux mangent des graines et des fruits, d'autres s'alimentent d'insectes ou de vers.

Mağazaların çoğu kapandı. Havayolu şirketlerinin bazıları kapandı. Diğerleri ise yolcu dahi bulamıyor.

La plupart des magasins sont fermés. Certaines compagnies aériennes ont fermé. D'autres ne peuvent même pas trouver de passagers.

Benim beş tane oğlum var. İkisi mühendis, bir diğeri öğretmen ve diğerleri öğrencidir.

J'ai cinq fils. Deux d'entre eux sont ingénieurs, un autre est professeur et les autres sont étudiants.

Akdeniz ormanlarında birçok çeşit ağacımız var: meşe, çam, söğüt, dişbudak, karaağaç ve diğerleri.

Dans notre forêt méditerranéenne, il y a beaucoup de variétés d'arbres : chênes, pins, saules, frênes, ormes et autres.

Bu hastalıkların yaklaşık üçte biri tedavi edilebilir fakat diğerleri ciddi, hatta ölümcül olabilir.

Environ un tiers de ces maladies est curable, mais les autres peuvent être graves, voire mortelles.

Alkolle ilgili ölümün dört ana nedeni vardır. Araba kazalarından ya da şiddetten yaralanma biri, karaciğer sirozu, kanser, kalp ve kan sistemi gibi hastalıklar diğerleri.

Il y a quatre causes principales de décès liés à l'alcool. Les blessures dans les accidents automobiles ou la violence en est une. Les maladies comme la cirrhose, le cancer, les maladies cardio-vasculaires en sont les autres.