Translation of "Bebeğin" in French

0.007 sec.

Examples of using "Bebeğin" in a sentence and their french translations:

Bebeğin ismi Anshika.

La petite fille s'appelle Anshika.

Bebeğin adı Tom'du.

Le bébé s'appelait Tom.

Ben senin bebeğin değilim.

Je ne suis pas ton bébé.

Bebeğin annesine çiçek gönderdim.

J'ai envoyé des fleurs à la mère du bébé.

Bebeğin bezini değiştirmem gerekiyor.

Je dois changer la couche du bébé.

Bebeğin neden ağladığını bilmiyorum.

Je ne sais pas pourquoi le bébé pleure.

Bebeğin bakımı benim görevim.

Prendre soin du bébé est mon travail.

Bebeğin bezini değiştirmek üzereyim.

Je suis sur le point de changer la couche du bébé.

1958'de doğan binlerce bebeğin,

Ils ont enregistré les naissances de milliers de bébés nés en 1958

Bir bebeğin hassas cildi vardır.

Un bébé a une peau délicate.

Bebeğin bez değişimine ihtiyacı var.

Le bébé a besoin qu'on lui change sa couche.

Bebeğin kendi annesine ihtiyacı vardır.

Le bébé a besoin de sa mère.

Bu bebeğin büyük gözleri var.

Cette poupée a de grands yeux.

Bir bebeğin poposu kadar pürüzsüz.

C'est lisse comme le derrière d'un nouveau-né.

Bebeğin kalp atışı 143'tü, normal oran.

les battements du cœur du bébé était à 143, ce qui est normal.

Bebeğin üşütmesini istemedim, bu yüzden pencereyi kapadım.

Je ne voulais pas que le bébé attrape froid donc j'ai fermé la fenêtre.

Pamuk eldivenler bebeğin kendi yüzünü tırmalamasını önleyecektir.

Des mitaines en coton vont empêcher le bébé de se gratter le visage.

Küçük bir kızken kaç tane bebeğin vardı?

Combien de poupées avais-tu quand tu étais une petite fille ?

Bir çiçeğin kökü bir bebeğin parmağı kadar zayıftır.

La racine d'une fleur est aussi faible que le doigt d'un bébé.

Bir bebeğin iyi ve kötü hakkında bilgisi yoktur.

Les bébés n'ont pas conscience du bien et du mal.

Bunu senin yerine yapmamı bekleme. O senin bebeğin.

Ne t'attends pas à ce que je le fasse pour toi. C'est ton bébé.

İyi beslenme bir bebeğin büyümesi için hayati önem taşımaktadır.

Une bonne nutrition est vitale pour la croissance d'un enfant.

Bebeğin altını değiştirdikten sonra ellerinizi güzelce yıkamanız çok önemlidir.

Il est très important de se laver soigneusement les mains après avoir changé la couche d'un bébé.

Bu dünyada bir bebeğin kahkahasından daha güzel çok az sayıda ses vardır.

Il y a quelques sons, en ce monde, plus mélodieux que le rire d'un bébé.

Yeni doğmuş bir bebeğin yüzde 70'i sudur. Yetişkinlerin yüzde 55-60'ı sudur.

Un nouveau-né est composé de 78% d'eau. Les adultes le sont de 55 à 60%.