Translation of "Alakalı" in French

0.005 sec.

Examples of using "Alakalı" in a sentence and their french translations:

Işle alakalı diyelim!

Disons que c'est lié aux affaires!

Bağışıklık sisteminizle alakalı genler,

sont liés au système immunitaire,

Kalpler ve zihinlerle alakalı.

Ce sont les cœurs et les esprits.

Doğum ise bedenle alakalı.

Alors que le labeur est associé au corps.

Yorumlar konuyla alakalı olmalıdır.

Les commentaires doivent être pertinents par rapport au sujet.

Daha çok bütün hissetmekle alakalı.

et plus de se sentir entière.

Kendi vücudunuzun uzmanı olmakla alakalı.

Il s'agit d'avoir une expertise au sujet de votre corps.

Bu iki şey alakalı değil.

Ces deux choses ne sont pas liées.

Sosyal düzenle alakalı iyi olan şey,

Mais l'aspect positif des constructions sociales,

Ama bu sadece sihirle alakalı değil.

Mais, il ne s'agit pas seulement de magie.

Ve bugünkü damga ise yalnızlıkla alakalı.

La honte actuelle est de parler de solitude.

Siyasi yelpazede hangi noktada olduğumuzla alakalı.

mais avec notre position dans l'éventail politique.

Çünkü ırkçılık hislerle değil, davranışlarla alakalı.

car avec le racisme, il est question de comportements, pas de sentiments.

Onun siyasi skandalla alakalı olduğu söyleniyor.

On dit qu'il a trempé dans ce scandale politique.

Mahremiyetle alakalı en ufak bir beklenti yoktu.

On s'attendait à très peu voire pas de vie privée du tout.

Toplantı konusuyla alakalı olan tutkunun göstergesi olduğundan.

Cela signalait simplement ma passion pour le sujet.

Vücudumuzun nasıl çalıştığıyla alakalı bize birçok veri veriyorlar.

Elles nous révèlent énormément de choses sur le fonctionnement de notre corps.

Bu sadece bizim ne kadar ilerleme kaydedebileceğimizle alakalı.

Il s’agit seulement de découvrir jusqu’où nous pouvons aller.

O konu düz dünyayla ilgili değil, ufolojiyle alakalı

Ce n'est pas le monde plat, c'est l'ufologie

Bu neye inandıklarıydı ve siyah-beyazla alakalı değildi.

Et ce en quoi ils croyaient, ce n'était pas le combat des noirs contre les blancs :

Günlük hayatlarımızda nasıl çevremizin etkisi altında kaldığımızla da alakalı.

Il s'agit aussi de la manière dont nous sommes influencés au quotidien.

Ve avlanmayı basit bir refleks haline getirdiği ile alakalı.

et fait de la chasse un simple réflexe.

Kötü beslenme veya başka bir şeyle alakalı bir ifade değil.

Ce n'est pas une déclaration sur la malnutrition.

- Her şey senin hakkında değil.
- Her şey seninle alakalı değil.

- Tout ne se rapporte pas à toi.
- Tout ne se rapporte pas à vous.

Bu sadece kadınların daha çok, daha iyi cinsellik yaşamasıyla alakalı değil.

Il ne s'agit pas que les femmes aient plus ou de meilleures relations sexuelles.

Bu, kadınların da erkekler kadar orgazm olduğundan emin olmakla alakalı değil.

Il s'agit de s'assurer que les femmes aient autant d'orgasmes que les hommes.