Translation of "Açan" in French

0.005 sec.

Examples of using "Açan" in a sentence and their french translations:

çığır açan sistemler geliştiriyoruz.

qui aidera au développement de meilleures études cliniques sur des humains.

Konuyu açan kişi bendim.

- C'est moi qui ai introduit le sujet.
- Je suis celui qui a introduit le sujet.

Lambaları açan kişi Tom'du.

Tom était celui qui a allumé les lumières.

Yapay zekânın evrimsel yolunu açan

On a mis en mouvement l'effet domino

Bu o kapıyı açan anahtar.

Voici la clef qui a ouvert cette porte.

Bu ufak yarasalar, açan çiçeklerin peşinde...

Elles migrent sur des centaines de kilomètres chaque année,

Bu, düşmanın fark etmesine yol açan şey.

C'est un indice très révélateur.

özgün, tartışmaya yer açan bir amaç benimsemekten geçiyor.

est d'embrasser un objectif spécifique contestable.

Ve hatta mülteci krizlerine yol açan politik krizleri...

et même des crises politiques menant à des crises des réfugiés --

Berlin Duvarı'nın yıkılışı gerçekten çığır açan bir olaydı.

La chute du mur de Berlin fut vraiment un événement capital.

Ve o insanın kalbini açan duyguyu hissettiğini tahmin ediyorum.

et a déjà ressenti cet amour infini.

Için daha fazla karbon emisyonuna yol açan şey . Ayrıca,

accusé d'être un environnement de travail peu sûr et adapté, d'autant plus qu'il peut