Examples of using "Düşmanın" in a sentence and their french translations:
- Nous ne sommes pas tes ennemis.
- Nous ne sommes pas vos ennemis.
- Nous ne sommes pas tes ennemies.
- Nous ne sommes pas vos ennemies.
Le pays est aux mains de l'ennemi.
Arrêtez l'avancée de l'ennemi.
- Je ne veux pas être ton ennemi.
- Je ne veux pas être votre ennemi.
- Je ne veux pas être ton ennemie.
- Je ne veux pas être votre ennemie.
Nous sommes tombés aux mains de l'ennemi.
La ville est tombée à l'ennemi.
- Je ne suis pas votre ennemi.
- Je ne suis pas votre ennemie.
- Je ne suis pas ton ennemi.
- Je ne suis pas ton ennemie.
L'armée avança vers l'ennemi.
Ne laissez pas l'ennemi s'approcher.
La forteresse est tombée aux mains de l'ennemi.
- Nous ne sommes pas tes ennemis.
- Nous ne sommes pas vos ennemis.
- Nous ne sommes pas tes ennemies.
- Nous ne sommes pas vos ennemies.
Je ne suis pas ton ennemi, Tom.
Votre ennemi n'est certainement pas aussi le mien.
maréchal Murat qui auraient permis à l'ennemi de s'échapper.
C'est un indice très révélateur.
Mais le plan pour qu'il tombe sur le flanc de l'ennemi à Bautzen a mal tourné.
Une autre redoute avancée à Shevardino devait retarder l'avancée de l'ennemi.
Un tel redéploiement devant l'ennemi était très risqué.
Certains des tirailleurs ennemis sont arrivés ... Ils m'ont tiré à bout portant et m'ont manqué,
ils risquent de ne pas voir l'ennemi arriver. C'est peut-être l'occasion pour la lionne.
attaque, enfonçant progressivement le flanc gauche de l'ennemi… aidant à rendre la retraite autrichienne inévitable.
Ne choisissez jamais une vocation juste parce que vos amis s'y trouvent, pas plus que n'en refusez une autre juste parce que s'y trouve votre pire ennemi.