Translation of "ısı" in French

0.004 sec.

Examples of using "ısı" in a sentence and their french translations:

Ekibimiz atmosferdeki ısı kapanlarını

Notre équipe a cherché dans l'étendue du savoir humain

Güneş ışık ve ısı verir.

Le soleil procure lumière et chaleur.

Küçük bedeni neredeyse hiç ısı üretmiyor.

Son petit corps ne génère presque pas de chaleur.

Vücut ısı değişimlerine hızlıca adapte olur.

Le corps s'adapte rapidement aux changements de température.

Güneş bizi ışık ve ısı verir.

- Le soleil nous dispense lumière et chaleur.
- Le soleil nous procure de la lumière et de la chaleur.
- Le soleil nous procure lumière et chaleur.

Ayrıca yaprakların ısı verme değeri çok düşük,

Bien sûr, les feuilles ont une faible valeur calorifique,

Yarasalar, burunlarının etrafındaki ısı algılayıcılarla hedef belirler.

Les capteurs thermiques des vampires les aident à choisir leur cible.

Bu hem ateş hem de ısı kaynağı olacak

Ça, c'est pour le feu et la chaleur,

Burnundaki termal girintiler ışık yerine ısı tespit ediyor.

Des fossettes sur ses narines détectent la chaleur, au lieu de la lumière.

Hava bir odada sıkıştırıldığında hayli ısı yalıtımı sağlar.

Confiné, l'air fournit une isolation thermique considérable.

Bunlar iyi izolasyon sağlamalı böylece zemin nedeniyle ısı kaybetmem.

Ce sera super comme isolant. La chaleur ne s'échappera pas par le sol.

ısı dalgaları ve şiddetli fırtınalar yıkıcı majör şiddetli kuraklık

intervalle vingt et un pour cent de la production mondiale totale de

Bu kamera, arazinin yaydığı ısı enerjisini tespit eder. Tabii hayvanlarınkini de.

Elle capte la signature thermique du paysage et des animaux qui l'habitent.

Binlerce arı, kanat kaslarını titreterek kovanı sıcak tutmaya yetecek kadar ısı üretiyor.

Des milliers d'abeilles font vibrer leurs ailes, générant assez de chaleur pour garder la ruche au chaud.