Translation of "Olmasıydı" in English

0.004 sec.

Examples of using "Olmasıydı" in a sentence and their english translations:

Önemli olan yanımda olmasıydı.

What's important is that she stayed at my side.

Amerika endüstrisini yok ediyor olmasıydı.

American industry disappear.

Tek sorun Sami'nin evli olmasıydı.

The only problem was that Sami was married.

Tom'un gerçekten istediği Mary'nin mutlu olmasıydı.

What Tom really wanted was for Mary to be happy.

Geç kalmasının sebebi otobüsü kaçırmış olmasıydı.

The reason for him being late was that he had missed the bus.

O gelmedi. Onun mazereti hasta olmasıydı.

He didn't come. His excuse was that he was sick.

Tom'un bana bütün söylediği mutsuz olmasıydı.

All Tom told me was that he was unhappy.

Bütün bildiğim onun bir partide olmasıydı.

All I know is that he was at a party.

İlk yalan kariyer başarısının tatmin edici olmasıydı.

The first lie is that career success is fulfilling.

Beni en çok şaşırtan kapının açık olmasıydı.

To my surprise, the door was unlocked.

Nuh, tufan ve hayvanlar öyküsüne çok benziyor olmasıydı.

that was very similar to the story of Noah and the flood and the animals.

Toplantıya katılamamamın nedeni şiddetli bir baş ağrımın olmasıydı.

The reason I could not attend the meeting was that I had a severe headache.

Risk almaya devam etmeleri bir o kadar kolaylaşıyor olmasıydı.

the easier it became for them to continue taking risks.

Tom'un gerçekte istediği Mary'ye çiçek almak için yeterince parası olmasıydı.

What Tom really wanted was enough money to buy Mary some flowers.

Tom'un burada olmamasının sebebi, bir cenaze töreni için Boston'a gitmek zorunda olmasıydı.

- The reason Tom isn't here is because he had to go to Boston for a funeral.
- The reason that Tom isn't here is because he had to go to Boston for a funeral.

Bazı insanlar da dahil olmak üzere, bir kısım ABD'lilerin emperyalizme şiddetle karşı olmasıydı.

That’s because some Americans, including many on Capitol Hill, had a strong anti-imperialist bent.

Onların yeteneğiyle ilgili yanlış bir şey yoktu, o sadece maliyet performansı kötü olan her bir ünite için giderin çok yüksek olmasıydı.

There was nothing wrong with their ability, it was just that the expense for each unit was so vast that the cost performance was bad.