Translation of "Mantendrá" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Mantendrá" in a sentence and their turkish translations:

Tomás nos mantendrá informados.

Tom bizi bilgilendirmeye devam edecek.

Pero eso no los mantendrá seguros,

Fakat bu sizi güvende tutmaz

Eso se mantendrá por mucho tiempo.

ve uzun süre ayakta kalacak bir binadır.

Esto lo reflejará y me mantendrá caliente.

buradan olduğu gibi yansıyacak ve bu da beni sıcak tutacak.

Me pregunto si siempre se mantendrá igual

hep mi aynı kalacak acaba

Puedes confiar que él mantendrá su palabra.

Sözünü tutması konusunda ona güvenebilirsin.

Estoy seguro de que mantendrá su palabra.

Ben senin sözünü tutacağından eminim.

Tengo fe en que él mantendrá su promesa.

Onun sözünü tutacağına inancım tam.

- Esto te mantendrá caliente.
- Esto te dará calor.

Bu seni sıcak tutacak.

Para que no se mueva. Eso me mantendrá a salvo.

böylece bir yere gidemez. Bu beni güvende tutar.

Si usamos el carrito y la cuerda, eso nos mantendrá en la dirección correcta.

Bu el arabasını ve güzergâhı kullanırsak doğru yolda ilerlememizi sağlayacaklardır.

Primero, un gran agradecimiento a nuestro patrocinador de videos Surfshark, la VPN que lo mantendrá más seguro que un guardaespaldas

Öncelikle, internette dolaşırken sizi bir Mameluke korumasından daha güvende tutacak VPN olan video sponsorumuz Surfshark'a çok teşekkür ederiz .