Translation of "Seguro" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Seguro" in a sentence and their japanese translations:

Seguro

‎安全で‎―

- Estoy relativamente seguro.
- Estoy muy seguro.

私にはかなり確信がある。

- ¿Estás seguro?
- ¿Estás segura?
- ¿Sos seguro?

本当?

¿Estás seguro?

本当?

Estoy seguro.

- 確かだよ。
- そのことを確信している。

¡Completamente seguro!

- 絶対だよ!
- 絶対!

- ¿Tiene seguro médico?
- ¿Tiene usted seguro médico?

医療保険には入っていますか。

Estaba extremadamente seguro.

彼は非常に自信にあふれていました

El seguro médico,

医療保険

Lento pero seguro.

- 遅くとも着実なのが競争に勝つ。
- ゆっくりと着実なのが結局勝つ。
- ゆっくりと着実なのが競争に勝つ。
- ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。
- ゆっくりでも着実にやってゆけば勝負には勝つ。

¡Estoy absolutamente seguro!

- 絶対だよ!
- 間違いない!

No es seguro.

それは安全ではありません

Seguro que vendrá.

彼はきっと来る。

Seguro que lloverá.

きっと雨になりますよ。

- Eso no es completamente seguro.
- No es totalmente seguro.

それは絶対確実とは言えない。

Era así de seguro.

それほど安全だったのです

Lo dejé sin seguro.

それを鍵をかけないままにしておいた。

¿Seguro que nos ayudará?

彼が我々を助けてくれるというのは確かですか。

Estoy seguro de esto.

そのことを確信している。

¿Estás seguro de eso?

- それは確かかい。
- それは、確かですか?

¿Es seguro este lugar?

この場所は安全ですか?

De seguro está bien.

たぶん大丈夫だ。

Estoy seguro de triunfar.

私には成算がある。

Este seguro cubre todo.

この保険は何もかもカバーする。

Esta puerta tiene seguro.

このドアには鍵がかかっている。

- Estoy seguro de que él ganará.
- Estoy seguro de que va a ganar.
- Estoy seguro de que ganará.

私は彼の勝利を確信している。

- Estoy seguro de que triunfará.
- Estoy seguro de que va a tener éxito.
- Estoy seguro de que él tendrá éxito.

私は彼が成功することを確信している。

Aunque puede ser más seguro.

でも安全(あんぜん)だろう

Debes ser un poeta, seguro.

詩人であることが必要です これは確かです

Eso no es completamente seguro.

それは絶対確実とは言えない。

Estás en un lugar seguro.

君は安全な場所にいる。

Estoy seguro de tu éxito.

あなたは成功するでしょう。

¿Puedo usar mi seguro médico?

医療保険は使えますか。

Estoy bastante seguro de eso.

そのことは確信する。

No puedes estar tan seguro.

本当にそう。

Él de seguro está esperándola.

彼は彼女を待っているだろう。

Seguro que él te ayudará.

彼はきっと君を手伝ってくれるよ。

Es seguro que él vendrá.

彼はきっときますよ。

Estoy seguro de que vendrá.

私は彼が来ると確信しています。

No es algo completamente seguro.

それはまったく確実というわけではない。

¿Seguro que Tom está bien?

本当にトムは大丈夫なの?

Tu plan de seguro funcionará.

あなたの計画はきっと成功します。

¿Estás seguro de tu respuesta?

あなたの答えで間違いない?

Estoy seguro de tener éxito.

私は成功を確信している。

Ahora mismo no estoy seguro.

今ははっきりとはわかりません。

Tengo un seguro de vida.

私は生命保険に入っています。

Va a llover de seguro.

きっと雨が降るだろう。

De seguro lloverá esta tarde.

おそらく今日の午後は雨が降るだろう。

¿Estás seguro de aquel reporte?

あなたはその報告に確信を持っているのですか。

Estoy seguro de que triunfará.

- 彼はきっと成功する。
- まちがいない、彼はきっと成功する。

No habría sido seguro hacerlo.

それをすることは危険なことであったろう。

- Guarda el dinero en un sitio seguro.
- Guarda el dinero en un lugar seguro.

金は安全な場所にしまっておきなさい。

Seguro, que también conocen el chelo.

また チェロがどんなものかも おそらくご存知でしょう

Nunca estarás seguro cómo serán dichas.

どのようにその言葉が発せられるか 決して確信は持てません

Un atleta tiene que ser seguro,

アスリートは自信がなければなりません

Esa, de seguro, es una opción.

これは1つの手だ

Las cosas seguro que han mejorado.

今は状況が良くなっているはず

¿Te sientes seguro acerca del futuro?

将来について心配はありませんか。

Estoy seguro de que se equivoca.

確かに彼が間違っていると思うよ。

No estoy seguro de eso. Depende.

それはよく分かりません。場合によるでしょうね。

"¿Puedo usar tu coche?" "Seguro. Adelante."

「車を借りていいかい」「いいとも、どうぞ」

Que ella estuvo aquí, es seguro.

彼女がそこにいたのは確かだ。

Él está seguro de su éxito.

- 彼は成功を確信している。
- 彼は自分の成功を確信している。
- 彼はきっと成功する。

No estoy seguro de cuándo vendrá.

- 彼がいつ来るのかはっきりとは知らない。
- 彼がいつ来るかよくわからない。

De seguro su investigación dará frutos.

あなたの研究はきっと実を結ぶでしょう。

Estoy seguro de que él vendrá.

私は彼が来ることを確信している。

No estoy seguro que esté mal.

どこが間違っているのかよく分かりません。

No estoy seguro de quién es.

私は彼が何者なのかはっきりとは知らない。

Estoy seguro de que estás equivocado.

君が間違ってると私は確信しています。