Translation of "Seguro" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Seguro" in a sentence and their russian translations:

- Seguro, seguro.

- Конечно, точно.

Seguro

Безопасно...

- Estoy relativamente seguro.
- Estoy muy seguro.

Я вполне уверен.

- ¿Estás seguro?
- ¿Estás segura?
- ¿Sos seguro?

- Ты уверен?
- Ты уверена?

¿Estás seguro?

Ты уверен?

Es seguro.

Конечно.

Estoy seguro.

- Я уверен.
- Я уверена.
- Я убеждён.

¿Está seguro?

Он уверен?

¡Completamente seguro!

- Точно!
- Абсолютно!
- Совершенно!

Tengo seguro.

У меня есть страховка.

- ¿Tiene seguro médico?
- ¿Tiene usted seguro médico?

У тебя есть медицинская страховка?

- Estoy seguro de esto.
- Estoy bastante seguro.

- Я в этом уверен.
- Я в этом уверена.

- No estoy muy seguro.
- Realmente no estoy seguro.

Я не совсем уверен.

El seguro médico,

Медицинская страховка.

Lento pero seguro.

Тише едешь — дальше будешь.

¿Tiene seguro médico?

У него есть медицинская страховка?

No estoy seguro.

- Я не уверена.
- Я не уверен.

¡Estoy absolutamente seguro!

- Я абсолютно уверен!
- Я абсолютно уверена.

Es más seguro.

Это безопаснее.

No es seguro.

Это не точно.

Tom está seguro.

Том уверен.

Seguro puedo ayudar.

- Я уверен, что могу помочь.
- Я уверен, что смогу помочь.

Está seguro ahora.

Сейчас безопасно.

¿Tom está seguro?

Том уверен?

Me siento seguro.

Я чувствую себя в безопасности.

¿Estás seguro, Tom?

Ты уверен, Том?

Ahora estoy seguro.

Теперь я в курсе!

Era así de seguro.

Настолько безопасно там было.

Su propósito es seguro

их цель определена

Lo dejé sin seguro.

- Я оставил его незапертым.
- Я оставил её незапертой.

Estás seguro aquí conmigo.

Здесь со мной ты в безопасности.

De seguro tendremos problemas.

У нас наверняка будут проблемы.

Estoy seguro de esto.

Я в этом уверен.

Seguro que llegará tarde.

- Он точно опоздает.
- Он определённо опоздает.

¿Estás seguro de eso?

- Ты в этом уверен?
- Ты в этом уверена?
- Вы в этом уверены?

No estoy tan seguro.

- Я не совсем уверен.
- Я не так уж уверен.

No es seguro aquí.

Здесь небезопасно.

Tom quería estar seguro.

- Том хотел быть уверенным.
- Том хотел убедиться.

Sólo quiero estar seguro.

Я просто хочу быть уверен.

- ¿Es inofensivo?
- ¿Es seguro?

Это безопасно?

Yo tampoco estoy seguro.

Я тоже не уверен.

No estaría tan seguro.

Я бы не был так уверен.

Mejor lento, pero seguro.

Лучше медленно, но верно.

¿Tienes seguro contra incendios?

У тебя есть страховка от пожаров?

Tom no está seguro.

Том не уверен.

¿Es seguro este lugar?

- Это место безопасное?
- Это место надёжное?

Tom no estaba seguro.

Том не был уверен.

De seguro está bien.

Думаю, что это подойдёт.

Eso no es seguro.

Это небезопасно.

Espero que tengas seguro.

- Надеюсь, у вас есть страховка.
- Надеюсь, у тебя есть страховка.

Estoy seguro de triunfar.

Я уверен в успехе.

No estés tan seguro.

Не будь такой самоуверенной!

De seguro que funcionará.

Это наверняка сработает.

Este seguro cubre todo.

Эта страховка все покрывает.

Tom se sintió seguro.

Том чувствовал себя в безопасности.

No esté tan seguro.

- Не будь так уверен.
- Не будьте так уверены.

No estoy completamente seguro.

Не совсем уверен.

Esto no es seguro.

Это небезопасно.

Todavía no estoy seguro.

Я ещё не уверен.

Esta puerta tiene seguro.

Эта дверь заперта.

Ningún sitio es seguro.

- Безопасных мест нет.
- Безопасных мест не бывает.
- Нигде не безопасно.

Realmente no estoy seguro.

Я правда не уверен.

Aquí nadie está seguro.

Здесь никто не уверен.

¿Seguro que no vienes?

Ты точно не придёшь?

Es seguro comer pescado.

Рыбу есть безопасно.

- Estoy seguro de que él vendrá.
- Es seguro que él vendrá.

Он обязательно придёт.

- ¿Cómo puedes estar tan seguro?
- ¿Cómo puede usted estar tan seguro?

- Почему ты в этом так уверен?
- Как ты можешь быть в этом так уверен?
- Как Вы можете быть в этом так уверены?
- Как вы можете быть в этом так уверены?
- Как ты можешь быть в этом так уверена?

- No estoy seguro acerca de eso.
- No estoy seguro al respecto.

Я в этом не уверен.