Translation of "Formada" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Formada" in a sentence and their turkish translations:

Una molécula está formada por átomos.

Bir molekül atomlardan yapılmıştır.

Esta clase está formada por cuarenta alumnos.

Bu sınıf kırk öğrenciden oluşur.

El grafeno es una sustancia formada por carbono puro.

Grafen saf karbondan yapılmış bir maddedir.

Una caja es una infraestructura para la mente, formada por límites.

Kutu, zihniniz için sınırlardan yapılmış bir sistemdir.

De allí al área formada por las líneas de fuerza que entran nuevamente

oradan tekrar içeriye giren kuvvet çizgilerinin oluşturduğu alana

- Esta frase está formada por cuarenta y cinco letras.
- Esta frase consiste de 45 letras.

Bu cümle kırk beş harften kurulmuştur.

- El agua está formada por oxígeno e hidrógeno.
- El agua está compuesta por oxígeno e hidrógeno.

Su, oksijen ve hidrojenden oluşur.

El monóxido de carbono es una sustancia venenosa formada a partir de la combustión incompleta de compuestos de carbono.

Karbon monoksit karbon bileşiklerinin tam yanmamasından oluşan zehirli bir maddedir.

La Organización de Liberación de Palestina (OLP), formada en los años 60 y que buscaba la creación de un

Filistin Kurtuluş Örgütü 1960'larda Filistinlilerin kurulması için kurulmuştu

- El agua consiste en oxígeno e hidrógeno.
- El agua está formada por oxígeno e hidrógeno.
- El agua está compuesta por oxígeno e hidrógeno.

Su oksijen ve hidrojenden oluşur.