Translation of "Conservar" in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "Conservar" in a sentence and their turkish translations:

Conservar en un lugar frío.

Onu serin bir yerde tut.

Si muero, quiero conservar este anillo.

Eğer ölürsem, bu yüzüğü saklamak isterim.

Debemos tratar de conservar nuestros recursos naturales.

Doğal kaynaklarımızı korumaya çalışmalıyız.

- Me gusta conservar mi ropa todo el tiempo posible.
- Me gusta conservar mi ropa el máximo tiempo posible.

Mümkün olduğunca uzun süre giysilerimi korumayı seviyorum.

Debemos conservar a la naturaleza en buen estado.

Biz doğayı iyi durumda tutmalıyız.

Si quieres conservar carne por harto tiempo, congélala.

Eti uzun süre muhafaza etmek isterseniz, dondurun.

Era aprender cómo hacer y conservar un verdadero amigo.

derste Antik Roma ile uğraşmak zorunda kalırdık.

Es preferible conservar estos alimentos a menos diez grados.

Bu gıda maddelerini eksi on derecede saklamak daha iyi olur.

Se convierten en los protectores, lo que les permite conservar su inocencia.

artık masumiyetlerini muhafaza etmelerine izin veren koruyucular hâline gelirler.

Debemos salar o secar los pescados que queramos conservar hasta el invierno.

Kışa saklamak istediğimiz balıkları tuzlamalı ya da kurutmalıyız.

Cuando un oso duerme o se relaja, su postura depende si quiere conservar el calor o si quiere librarse de él.

Ayıların uyuma ve yatma pozisyonları ısınmak veya serinlemek istemelerine bağlıdır.