Translation of "Asegurarme" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Asegurarme" in a sentence and their turkish translations:

Tenía que asegurarme.

Bundan emin olmam gerekiyordu.

Pregunto por asegurarme pero, ¿qué tramas?

Her ihtimale karşı soracağım, ne yapmaya çalışıyorsun?

Quiero asegurarme de que haya suficiente.

Yeterince var olduğundan emin olmak istiyorum.

- Quiero asegurarme de que seas quien dices ser.
- Quiero asegurarme de que sean quienes dicen ser.
- Quiero asegurarme de que sea usted quien dice ser.

Olduğunu söylediğin kişi olduğundan emin olmak istiyorum.

Quiero asegurarme de que estés a salvo.

Güvende olduğundan emin olmak istiyorum.

Necesito asegurarme que le paguen a Tom.

Tom'a ödeme yapıldığından emin olmam gerekiyor.

Quiero asegurarme de que Tom esté a salvo.

Tom'un güvende olduğundan emin olmak istiyorum.

Solo quiero asegurarme de que Tom está bien.

Sadece Tom'un iyi olduğundan emin olmak istiyorum.

Solo quería asegurarme de que todos estaban despiertos.

Sadece herkesin uyanık olduğundan emin olmak istedim.

Tengo que asegurarme de que Tom está bien.

Tom'un iyi olduğundan emin olmalıyım.

Necesito asegurarme de que tu pierna no esté rota.

Ayağının kırık olmadığından emin olmam gerekiyor.

Me pellizqué para asegurarme de que no estaba soñando.

Hayal görmediğimden emin olmak için kendimi çimdikledim.

Quiero asegurarme de que no le pasará nada a Tom.

Tom'a bir şey olmayacağından emin olmak istiyorum.

Quiero asegurarme de que eres lo que dices que eres.

Kim olduğunu söylediğin kişi olduğundan emin olmak istiyorum.

Y quería asegurarme de que esto nunca le pase a otro niño.

ve bunun başka bir çocuğun başına gelmemesini sağlamak istiyordum.

- He de cerciorarme de que Tom sepa a qué hora empieza el concierto.
- He de asegurarme de que Tom sepa a qué hora empieza el concierto.

Konserin saat kaçta başladığını Tom'un bildiğinden emin olmak zorundayım.