Translation of "Quien" in Turkish

0.022 sec.

Examples of using "Quien" in a sentence and their turkish translations:

Quien sea.

- Herhangi biri işe yarar.
- Kim olsa iş görür.

Sea quien sea quien venga, dile que salí.

Kim gelirse gelsin, ona dışarıda olduğumu söyle.

Quien calla otorga.

Sessizlik rıza verir.

- Invita a quien sea que quieras.
- Invita a quien quieras.

Kimi istersen davet et.

quien se conectaba conmigo,

ve dürüst olmak gerekirse benim

No sería quien soy.

Bugün olduğum kişi olmazdım.

quien denunció a Olympus.

Michael Woodford gibi itirafçılar var.

Alguien a quien participó

Birisi o parçayı alıp

Quien es el asesino

Katil kim

Invita a quien quieras.

Kimi istersen davet et.

Tú eres quien eres.

Sen neysen osun.

Ya sé quien sos.

Senin kim olduğunu zaten biliyorum.

Soy quien lo rescató.

Onu kurtaran kişi benim.

Quien es esta chica?

O kız kimdir?

Quien es esta mujer?

- Kim o kadın?
- Şu kadın kim?

No es pobre quien tiene muy poco, sino quien ansía demasiado.

Fakir, çok az şeye sahip olan değildir fakat çok isteyendir.

- A quien madruga Dios le ayuda.
- A quien madruga, Dios ayuda.

Erken kalkan erken yol alır.

- Me da igual quien gane.
- A mí no me importa quien gane.

Kimin kazanacağı benim için önemli değil.

- Fue Alister quien mató a Bárbara.
- Fue Alister quien asesinó a Bárbara.

Barbara'y öldüren Alister'di.

No importa quien lo hizo

Kimin çıkardığı da mühim değil

quien todavía nunca había servido.

. Bu, onu, hala birlikte hizmet etmediği

Quien ríe último, ríe mejor.

Son gülen iyi güler.

Eres a quien estaba buscando.

Sen tam aradığım kişisin.

Puedes traer a quien quieras.

İstediğini getirebilirsin.

Él es quien propuso eso.

O bunu öneren kişiydi.

Quiero saber quien pagó esto.

Bunu kimin ödediğini bilmek istiyorum.

Tom es quien hizo esto.

Bunu yapan kişi Tom.

¡Es usted quien no entiende!

Anlamayan sensin!

Necesito alguien con quien hablar.

Konuşmak için birine ihtiyacım var.

Quiero alguien con quien hablar.

Konuşmak için birini istiyorum.

Puedes invitar a quien quieras.

İstediğini davet edebilirsin.

Es Tom quien no entiende.

Anlamayan kişi Tom.

Quien siembra vientos, recoge tempestades.

Rüzgar eken fırtına biçer.

- ¿Quién está hablando?
- Quien habla?

Kim konuşuyor?

¿Quién se burlará de quien?

Kim kimi yenecek?

- Fue él quien rompió la ventana ayer.
- Él fue quien ayer rompió la ventana.

- Dün camı kıran oydu.
- Dün pencereyi kıran oydu.

- Fue Janet quien ganó el primer lugar.
- Fue Janet quien ganó el primer premio.

Birincilik ödülünü kazanan Janet'ti.

Odio ser quien les dice esto,

Beyler, bunu size söyleyenin ben olmasından nefret ediyorum

quien tomó el micrófono y dijo:

Mikrofonu eline alıyor ve şunu diyor:

quien antes de llegar al banquillo

kendisi ben kürsüye çıkmadan önce

Neil Armstrong, quien pisó la luna

Ay'a ilk ayak basan Neil Armstrong

Hay alguien con quien dirás esto

bunu mutlaka etrafınızda söyleyeceğiniz birisi vardır

Quien nada hace, nada hace mal.

Hiç hata yapmayan biri hiçbir şey yapmayan biridir.

Tu puedes invitar a quien quieras.

İstediğiniz herhangi bir kişiyi davet edebilirsiniz.

Quiero a alguien con quien hablar.

Ben konuşacak birini istiyorum.

Puedes traer a quien quiera venir.

Gelmek isteyen herkesi getirebilirsin.

Él es quien probablemente tendrá éxito.

O, büyük olasılıkla başaracak.

Llame quien llame, dile que salí.

Kim ararsa arasın, ona dışarıda olduğumu söyle.

Tom fue quien descubrió el cuerpo.

Tom cesedi keşfeden kişiydi.

Necesita a alguien con quien hablar.

Konuşmak için birine ihtiyacım var.

No fui yo quien te insultó.

Sana hakaret eden ben değildim.

quien se llevó a Tom.

Tom'u kimin götürdüğünü biliyorum.

No soy quien creías que era.

- Düşündüğün kişi değilim.
- Olduğumu düşündüğün kişi değilim.

¿Sabes a quien le pertenece esto?

Bunun kime ait olduğunu biliyor musun?

Tom fue quien disparó a Mary.

Mary'yi vuran kişi Tom'dur.

Es Tom con quien quiero hablar.

Konuşmak istediğim kişi Tom.

Fue Tom quien rompió la ventana.

Camı kıran Tom'du.

Quien mucho amenaza no es peligroso.

- Kim çok tehdit ederse, tehlikeli değildir.
- Çok tehdit eden tehlikeli değildir.

Bob buscaba alguien con quien hablar.

- Bob konuşacak birini arıyordu.
- Bob bir muhatap arıyordu.

¿Podrías repetirme quien es tu padre?

Lütfen babanın kim olduğunu bana tekrar söyler misin?

Es a ti a quien esperaba.

Beklediğim tek kişisin.

Necesito a alguien con quien hablar.

Konuşacak birisine ihtiyacım var.

Tom no tenía quien lo ayudara.

Tom'un yardım edecek kimsesi yok.

Tom no sabe a quien acudir.

- Tom kime gideceğini bilmiyor.
- Tom naçar kaldı.

Quien nace en España es español.

İspanya'da doğan bir kişi İspanyoldur.

Quien nace en Francia es francés.

Fransa'da doğan bir kişi Fransız'dır.

Tom fue quien comenzó la pelea.

Tom kavgayı başlatan kişiydi.

Tom sabía quien era el asesino.

Tom onun katil olduğunu biliyordu.

- ¿Quién es el hombre con quien hablabas?
- ¿Quién es el hombre con quien estabas hablando?

Konuştuğun adam kim?

- Quien quiera entrar en nuestro club será bienvenido.
- Quien quiera formar parte de nuestro club será bienvenido.
- Quien quiera unirse a nuestro club será bienvenido.

Kulübümüze katılmak isteyen herkes kabul edilecek.

- Quiero ser alguien a quien puedes acudir para ayuda.
- Quiero ser alguien a quien puedes acudir.

Başın sıkışınca bana gelebilirsin.

- Supongo que necesito alguien a quien echarle la culpa.
- Supongo que necesito alguien a quien culpar.

Sanırım suçlamak için birine ihtiyacım vardı.

quien miró la figura central y dijo:

Merkez karaktere baktı

Y para quien vive en la pobreza,

Yoksulluğun pençesinde

Nazlı Tolga, quien presentó el boletín principal.

ana haber bülteni sunan Nazlı Tolga'nın

No hay nadie con quien podamos competir

Rekabet edebileceğimiz kimse yok

Es a Tom a quien quiero ver.

Görmek istediğim Tom'dur.

Fue Marie Curie quien descubrió el radio.

Radyumu keşfeden Marie Curie idi.

Fuiste tú quien sugirió ver esa película.

O filmi izlemeyi öneren sendin.

Ella necesita a alguien con quien hablar.

Onun konuşmak için birine ihtiyacı var.

Ella no tenía nadie a quien recurrir.

Onun dönecek kimsesi yoktu.

No tiene a nadie a quien consultar.

Onun danışacak kimsesi yok.

Yo conozco al hombre con quien viniste.

Birlikte geldiğin adamı tanıyorum.

Yo no fui quien tradujo este texto.

Bu metni çeviren ben değildim.

Sólo quiero a alguien con quien hablar.

Sadece konuşacak birini istiyorum.

Quien sea que quiera venir será bienvenido.

Gelmek isteyen herkes karşılanacak.

Quien te dijo eso es un mentiroso.

Bunu sana kim söylediyse yalancıdır.

No tengo ningún amigo con quien hablar.

Konuşmak için hiç arkadaşım yok.