Translation of "400" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "400" in a sentence and their turkish translations:

Nos tomó 400 días.

400 gün sürdü.

Y quiere demandar por USD 400 millones.

Lİge 400 milyon dolarlık dava açıyor.

400 mujeres nos hablaron de sus precios.

400 kadın ödedikleri hakkında konuştu.

No necesitas escribir más de 400 palabras.

400 kelimeden daha fazla yazmana gerek yok.

A unos 400 000 años del Big Bang.

büyük patlamadan yaklaşık 400 bin yıl sonrasına gidelim.

No es necesario escribir más de 400 palabras.

400 kelimeden daha fazla yazmanıza gerek yok.

EE.UU. gasta unos USD 400 000 millones al año

Amerika Birleşik Devletleri, işe yaramayan bağımlılık programları

En el 400 a. C. se erigieron templos de sanación

M.Ö. 400'de, tedavi yapılan tapınaklar inşa edildi

Da igual. Puede que viaje 400 metros para encontrar pareja.

İyi de eder. Bir eş bulmak için 400 metre yol alması gerekebilir.

Podemos citar el S-400 y los Patriots como ejemplos.

S-400 ve Patriotları buna örnek gösterebiliriz

Contenía alrededor de 400 000 de los mismos átomos de argón

Gandhi'nin ömrü boyunca soluduğu

Y hay comunidades que han vivido esto durante 400 años, Dios mío.

400 yıldır bunu yaşayan toplumlar için, Tanrım,

Con alrededor de 1 400 millones de kg de pescado cada año.

her yıl 1,4 milyar kg balık yakalanır.

Pero como no hicimos eso, 5 litros de aceite serán 400 liras, desafortunadamente.

Ama biz yapmadığımız için o 5 litre yağ 400 lira da olur maalesef

HS: Las hembras están a un tono mucho más bajo, a unos 400 hercios.

HS: Dişiler çok daha düşük perdede. 400 hertz civarındalar.

El equivalente humano de un viaje de 400 kilómetros, ida y vuelta, todas las noches.

İnsan ölçüleriyle düşünürsek, her gece 400 kilometrelik gidiş geliş demek bu.

Así que llevé a cabo un estudio en mi web, y casi 400 personas contestaron.

kendi web sayfamda bir çalışma yaptım, ve yaklaşık 400 kişi katıldı.

Tropas, el ejército más grande jamás visto en Europa, a través de un frente de 400 millas.

askerin 400 millik bir cephede hareketini koordine etmeyi gerektiriyordu .

Según la saga, los noruegos llegaron en 400 barcos y los supervivientes se fueron a casa en

Efsaneye göre, Norveçliler 400 gemi ile geldi ve kurtulanlar 24'te evlerine

La luz de la luna es 400 000 veces más tenue que la del sol. Pero basta para ver.

Ay ışığının en güçlü hâli güneş ışığından 400.000 kat daha sönüktür. Yine de görmeye yeter.

Pero no es total. La luz de la luna llena es 400 000 veces más tenue que la del sol.

Ama zifiri karanlık değil. Dolunayın ışığı Güneş'inkinden 400.000 kat daha sönüktür.