Translation of "Necesario" in Hungarian

0.009 sec.

Examples of using "Necesario" in a sentence and their hungarian translations:

Es necesario.

Szükséges.

Es necesario lavarlo.

Ezt ki kell mosni.

No es necesario.

Nincs szükség rá.

Es necesario cambiar eso.

Ezen változtatnunk kell.

Pero no fue necesario.

De szerencsére nem kellett.

Eso no será necesario.

- Erre nem lesz szükség.
- Arra nem lesz szükség.

No es necesario pagar.

Nem kell fizetni.

Vendré si es necesario.

- Jövök, ha kell.
- Jövök, ha szükséges.

No es realmente lo necesario.

Nincs is rá szükség.

¿Qué es lo necesario entonces?

Hogy csináljuk? Mi kell hozzá?

¿De verdad esto es necesario?

Muszáj ezt?

Es necesario que salgas ya.

Most kell, hogy elkezd.

Trae solo lo más necesario.

Csak a legfontosabbakat vidd magaddal.

Haz lo que sea necesario.

- Tegyél meg mindent, ami szükséges.
- Tedd meg bármi áron!

No es necesario estudiar hoy.

- Nem kell, hogy tanulj ma.
- Neked nem kell tanulni ma.

No es necesario salir inmediatamente.

Nem kell mindjárt elmenned.

Es necesario limpiar el filtro.

Ki kell pucolni a szűrőt.

Si es necesario, vendré pronto.

Ha kell, hamarább jövök.

¿Estáis seguros de que es necesario?

Biztos vagy benne, hogy erre szükség van?

¿Por qué es necesario resolver conflictos?

Miért kell megoldani a konfliktusokat?

- Es necesario lavarlo.
- Hay que lavarlo.

Ezt ki kell mosni.

A veces el sacrificio es necesario.

Néha szükséges az áldozathozatal.

Es necesario que estudies mucho más.

Többet kellene tanulnod!

Si es realmente necesario, le invitaré.

Ha valóban szükséges, akkor meghívom őt.

- Por lo tanto, es necesario reducir el coste.
- Por lo tanto es necesario reducir el costo.

Emiatt szükséges a költségek csökkentése.

Y no es necesario teorizar sobre ello.

Nem kell elmélkedjünk róla.

Ahora decidió que era necesario un cambio.

Most úgy döntött, hogy változásra van szükség.

No era necesario que te dieras prisa.

Nem kellett sietned.

Es necesario reparar el tejado por completo.

Nagyon meg kéne javítani a tetőt.

No es necesario responder a esa carta.

Erre a levélre nem kell válaszolnod.

Creían que aquello era un mal necesario.

Szerintük ez szükséges rossz.

Es necesario que todos observen estas reglas.

Szükséges, hogy mindenki betartsa ezt a szabályt.

No es necesario que seas un políglota.

Nem kell, hogy poliglott legyél.

Has comprado más estampillas de lo necesario.

Több bélyeget vásároltál, mint amennyi kell.

Era necesario estudiar el asunto a fondo.

Szükséges volt alaposan áttanulmányozni az ügyet.

Y estaba dispuesto a hacer todo lo necesario

és mindent megtesz, amit csak tud,

Este objetivo es urgente, es necesario, es ambicioso.

Ez a cél sürgős, szükséges, törekvő.

Si es necesario, vendré mañana a las nueve.

Ha szükséges, holnap kilenckor jövök.

- No es necesario envolverlo.
- No hace falta envolverlo.

Nem szükséges becsomagolni.

No es necesario escribir más de 400 palabras.

Nem szükséges négyszáz szónál többet írni.

Estoy seguro de que eso no será necesario.

Biztos vagyok benne, hogy arra nem lesz szükség.

No es necesario que vengas si no quieres.

Nem kell jönnöd, ha nem akarsz.

A veces es necesario no decir la verdad.

Néha arra van szükség, hogy ne mondjuk el az igazságot.

En esta compañía, el trabajo manual es necesario.

A vállalatnak szüksége van kétkezi munkásokra.

Es necesario que nos preparemos para lo peor.

Fontos, hogy felkészüljünk a legrosszabbra.

Primero, sabemos que es necesario dormir antes de aprender

Először: azt már tudjuk, hogy a tanuláshoz alvásra van szükségünk.

Sabemos también que es necesario dormir después de aprender,

Tudjuk azt is, hogy erre tanulás után is szükség van.

Todos sabemos que el cambio es necesario ahora mismo.

Mindannyian tudjuk, hogy azonnali változás kell.

- Tu familia te necesita.
- Eres necesario para tu familia.

- A családodnak szüksége van rád.
- Kellesz a családodnak.

No quiero gritarte, pero lo haré de ser necesario.

Nem akarlak lelőni, de megteszem, ha kell.

Yo no uso taxis, a menos que sea absolutamente necesario.

Nem közlekedek taxival, kivéve ha feltétlen szükséges.

- Hay que ir al colegio.
- Ir al colegio es necesario.

El kell menni az iskolába.

Que es absolutamente necesario para que funcione a una escala global.

és elengedhetetlen ahhoz, hogy világszerte is működjön.

- ¿Tengo que estar aquí mañana?
- ¿Es necesario que esté aquí mañana?

Szükséges itt lennem holnap?

Y es necesario resolverlo a fondo, no solo los casos más extremos.

Mindent helyre kell tegyünk, nem csak a kirívó eseteket.

El sueño no es menos necesario para la salud que la comida.

Az alvás nem kevésbé fontos az egészség szempontjából, mint az étkezés.

Ahora bien, para democratizar el espacio es necesario llevar a cabo tres acciones,

Az űr demokratizálásához három dolgot kell tenni.

Solo tienen que hacer lo que puedan y tomar descansos si es necesario.

Csak az a dolguk, hogy tegyenek meg mindent, és ha kell, tartsanak szünetet.

Dios es Espíritu; y los que le adoran, en espíritu y en verdad es necesario que adoren.

Az Isten lélek: és a kik őt imádják, szükség, hogy lélekben és igazságban imádják.

No creo que sea necesario que yo hable como un hablante nativo, tan sólo quiero poder hablar fluidamente.

Nem érzem szükségét, hogy a beszédem anyanyelvinek hasson, én csak szeretnék folyékonyan beszélni.

Para estudiar lingüística computacional es necesario saber varios idiomas, sin embargo, también se tiene que estar familiarizado con el uso de ordenadores.

A számítógépes nyelvészet tanulmányozásához több nyelvet kell tudni, de a számítógépek használatához is jól kell érteni.

- ¿Tenemos que coger una autopista de peaje? No tenemos ninguna prisa.
- ¿Es necesario que cojamos una autopista de peaje? No tenemos prisa ninguna.

Szükséges fizetős úton mennünk? Nem sietünk.