Examples of using "Sincera" in a sentence and their russian translations:
Будь искренней.
- Мне нужна искренняя девушка.
- Мне нужна искренняя подруга.
- Будь честен.
- Будьте честны.
Том - искренний человек.
- Я должен принести вам искренние извинения.
- Я должен перед вами искренне извиниться.
- Я должен принести вам свои искренние извинения.
Твоя дружба никогда не была искренней.
Они верят в честность Жанны.
Честно говоря, у меня нет целей,
- Вы сообщите всё правдиво?
- Ты сообщишь всё правдиво?
- Будьте честны со мной.
- Будь со мной честен.
Спасибо за столь честное мнение.
Он очень искренний человек.
Прими, пожалуйста, мои самые искренние извинения.
Она слишком искренняя; иногда это задевает меня.
Иногда искреннего человека слушать весьма больно.
Среди всех человеческих чувств только зависть искренна.
- Честно говоря, он мне не нравится.
- Честно говоря, она мне не нравится.
Моя жена слишком откровенна. Не знаю, хорошо это или плохо.
- По правде говоря, я её недолюбливаю.
- По правде говоря, я его недолюбливаю.
С этого дня я более не способен искренне и сердечно переживать.
Никогда не предавай искреннюю дружбу, ибо рано или поздно с небес придёт наказание.
По правде говоря, я её недолюбливаю.
- Честно говоря, я не хочу с ними идти.
- Честно говоря, я не хочу с ними ехать.
- Честно говоря, я его не люблю.
- Честно говоря, он мне не нравится.