Translation of "Encontrarte" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Encontrarte" in a sentence and their russian translations:

Esperaba encontrarte.

- Я надеялся вас найти.
- Я надеялся тебя найти.

Pensaba encontrarte allí.

Я думал найти тебя там.

No esperaba encontrarte.

- Я не ожидал тебя встретить.
- Я не ожидал вас встретить.

Esperaba encontrarte ahí.

Я надеялся встретить тебя там.

Nunca imaginé encontrarte aquí.

Я и представить себе не мог, что тебя здесь встречу.

¿Quieres encontrarte con Tom?

- Хочешь встретиться с Томом?
- Хочешь познакомиться с Томом?
- Хотите познакомиться с Томом?

¡Qué sorpresa encontrarte aquí!

- Какой сюрприз встретить тебя здесь!
- Какой сюрприз натолкнуться на тебя здесь!

Ha sido agradable encontrarte aquí.

- Хорошо, что я встретил тебя здесь.
- Приятно было встретить вас здесь.
- Приятно было встретить тебя здесь.
- Приятно было вас здесь встретить.
- Приятно было тебя здесь встретить.

Pensé que podría encontrarte acá.

Я думал, что смогу встретить тебя здесь.

Nunca habría pensado encontrarte aquí.

- Никогда бы не подумал, что встречу тебя здесь.
- Никогда бы не подумала, что встречу тебя здесь.

Estoy sorprendido de encontrarte aquí.

Удивительно встретить тебя тут.

Espero encontrarte hoy por la tarde.

Я надеюсь, что встречусь с тобой сегодня вечером.

Estoy muy feliz de encontrarte hoy.

Я очень рад встретить тебя сегодня.

- ¿Cómo puedo encontrarte?
- ¿Cómo puedo encontrarle?

- Как я могу тебя найти?
- Как я могу вас найти?
- Как мне тебя найти?
- Как мне вас найти?

- Estoy deseando conocerle.
- Estoy deseando encontrarte.

Жду не дождусь встречи с вами.

De repente puedes encontrarte en el medio de la clase

вдруг вы можете оказаться в середине класса

Y que no tardarán en encontrarte un pretendiente, así que a prepararse.

и вообще вам скоро найдут жениха, поэтому готовьтесь.

- El GPS permite localizarte mediante satélites.
- El GPS permite encontrarte mediante satélites.

GPS позволяет вам определить своё местоположение с помощью спутников.

¡Oye! No esperaba encontrarte aquí. El mundo es pequeño, ¿no es así?

Ого! Не ожидал тебя тут увидеть. Мир тесен, да?

- Me alegro de volver a verte.
- Me alegro de verte de nuevo.
- Me alegro de encontrarte nuevamente.

- Рад снова тебя видеть.
- Рад тебя снова видеть.

- No esperaba encontrarte en un lugar como éste.
- No esperaba encontrarte en un sitio como este.
- No esperaba encontraros en un sitio como este.
- No esperaba encontrarle en un sitio como este.
- No esperaba encontrarles en un sitio como este.

Я не ожидал вас встретить в таком месте, как это.

- Ha de haberte sorprendido encontrar a tu maestro en tal lugar.
- Debe de haberte sorprendido encontrarte con tu maestro en un lugar como ése.

Ты, наверное, удивился, встретив своего учителя в таком месте.