Examples of using "Imaginé" in a sentence and their russian translations:
Или я это вообразил?
Я и представить себе не мог, что тебя здесь встречу.
- Я никогда не мог себе представить, что ты можешь сказать это.
- Я никогда не могла себе представить, что ты можешь сказать это.
Никогда не думал, что мы вот так вот кончим.
- Я даже не думал, что это будет так легко.
- Никогда бы не подумал, что это будет так легко.
Я и представить себе не мог, что буду на тебя работать.
- Я не думал, что ты так скоро сюда доедешь.
- Я не думала, что ты так быстро сюда доберёшься.
Я никогда не представляла себе ничего похожего.
Никогда не думал, что у нас все так закончится.
Я никогда не думал, что она так умна.
Он сделал такое, чего я от него совсем не ожидал.
- Я бы никогда не подумал, что пойду домой так рано.
- Я бы никогда не подумала, что пойду домой так рано.
Это не тот ответ, который я рассчитывал получить.
Я никогда не думал, что так много людей придёт на мою вечеринку.
Ты именно такой человек, каким я тебя представлял.
Я и подумать не мог, что мы будем обсуждать эту тему сегодня.
Я думал, что не нравлюсь тебе по этой причине.
Я и представить себе не мог, что он так со мной поступит.
Я никогда не представлял, что мой блог станет таким популярным.
Никогда не думал, что такая нежная девочка станет такой грубой и высокомерной женщиной.
Я никогда, даже на мгновение, не предполагал, что встречу столько известных людей.
Я никогда ни на секунду не представлял, что буду в состоянии позволить себе жить в таком модном доме.
Я никогда не предполагал, что все еще буду делать эти вещи в моем возрасте.