Translation of "Desaparecido" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Desaparecido" in a sentence and their russian translations:

- Está considerado como desaparecido.
- Se considera desaparecido.

Он считается пропавшим без вести.

Se considera desaparecido.

- Он объявлен в розыск.
- Он в розыске.

La nieve ha desaparecido.

Снег растаял.

Mis zapatos han desaparecido.

Мои ботинки исчезли.

Toda esperanza había desaparecido.

Пропала всякая надежда.

El dolor ha desaparecido.

Боль прошла.

Está considerado como desaparecido.

Он считается пропавшим без вести.

Parece que Tom ha desaparecido.

Том, кажется, исчез.

Su hermano lleva un tiempo desaparecido.

Его брат уже какое-то время числится пропавшим.

Mi dolor de cabeza ha desaparecido.

Моя головная боль прошла.

La policía buscó al niño desaparecido.

Полиция искала пропавшего ребёнка.

Todos estaban buscando al niño desaparecido.

Все искали пропавшего ребёнка.

Cuando volví, mi auto había desaparecido.

Когда я вернулся, мой автомобиль исчез.

Los cantos de la biodiversidad han desaparecido.

Пения биологического разнообразия уже нет.

A mi consternación, mi billetera había desaparecido.

К моему ужасу, мой кошелек пропал.

¡Oh, no! ¡Me ha desaparecido el pasaporte!

О нет, у меня паспорт пропал!

Mi querido gatito ya lleva desaparecido una semana.

Мой милый котёнок вот уже неделю как пропал.

La última esperanza había desaparecido de su mente.

Последняя крупица надежды покинула её.

Todavía no se ha encontrado al gato desaparecido.

Пропавшая кошка ещё не найдена.

Ha desaparecido. Busquemos al otro lado de la montaña.

Он просто исчез. Поищем на другой стороне горы.

Sin oxígeno, todos los animales habrían desaparecido hace mucho tiempo.

- Без кислорода все животные пропали бы уже давно.
- Без кислорода все животные давно бы исчезли.

El cuerpo del tipo desaparecido estaba oculto en el bosque.

Тело пропавшего парня было спрятано в лесу.

De repente me di cuenta de que mi reloj había desaparecido.

Вдруг я заметил, что мои часы исчезли.

- El dolor desapareció.
- El dolor se ha ido.
- Ha desaparecido el dolor.

Боль прошла.

- El dolor desapareció.
- El dolor se ha ido.
- El dolor ha desaparecido.

Боль прошла.

Cuando ella regresó a su habitación, el anillo de diamantes había desaparecido.

Когда она вернулась в свою комнату, кольцо с бриллиантом исчезло.

No existe tal cosa, en esta etapa de la historia del mundo en los Estados Unidos, algo como prensa independiente. Ustedes lo saben y yo lo sé. No hay uno solo de ustedes que se atreva a escribir sus opiniones honestas y si lo hicieran sabemos de antemano que nunca saldría en la prensa. A mí me pagan cada semana para mantener mis opiniones honestas fuera del periódico con el que tengo relación. A otros de ustedes les pagan salarios similares por cosas similares y cualquiera de ustedes que quisiera ser tan tonto como para escribir opiniones honestas andaría por las calles buscando otro empleo. Si se permitiera que mis opiniones honestas aparecieran en una edición de mis periódicos, antes de veinticuatro horas, mi ocupación ya habría desaparecido. El negocio de los periodistas es destruir la verdad, mentir abiertamente, pervertir, satanizar, haciendo reverencias a los pies de los ricos, y vender a su país y a su raza por su pan de cada día. Ustedes lo saben y yo lo sé, y ¿qué locura es esta de brindar por una prensa independiente? Somos payasos saltarines, ellos mueven los hilos y nosotros bailamos. Nuestros talentos, nuestras posibilidades y nuestras vidas son todas la propiedad de otros hombres. Somos prostitutas intelectuales.

- Такого явления, как "независимая пресса", на данном этапе мировой истории в Америке не существует. Вы это знаете, и я это знаю. Ни один из вас не осмеливается писать свои искренние взгляды, а если когда и осмеливался, то заранее зная, что они не появятся в печати. Мне еженедельно платят за то, чтобы я держал свои искренние взгляды подальше от газет, с которыми связан. Другим из вас платят похожие жалования за похожие вещи, и каждый из вас, кто будет достаточно глуп, чтобы опубликовать свои искренние взгляды, окажется на улице в поисках другой работы. Если бы я позволил собственным искренним взглядам появиться в одном из выпусков моих газет, не прошло бы и суток, как я потерял бы работу. (...)
- На данном этапе мировой истории независимая американская пресса - это явление, которому нет аналогов. Все это знают. Никто из нас не осмелится выразить свое честное мнение, а если и сделает это, заранее известно, что оно никогда не появиться в печати. Мне еженедельно платят за то, что я держу свое мнение при себе, и я связан этим. Большинство из нас получают те же деньги за ту же работу, и мало кто будет глуп настолько, чтобы выразить свое мнение и в итоге оказаться на улице. Если бы я позволил себе высказаться хотя бы на клочке бумаге, по истечении двадцати четырех часов с моей профессией было бы покончено. Уничтожать правду, откровенно лгать, перевирать, очернять, преклоняться перед богатством и продавать свою страну и нацию ради пропитания - это занятие журналиста. Все это знают, и что за безумие тогда провозглаша