Translation of "Completa" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Completa" in a sentence and their russian translations:

Completa la frase.

Дополните предложение.

Recreamos la mandíbula completa

Что было сделано? Мы полностью воссоздали челюстную кость,

Completa en 13 días.

Завершается за 13 дней

Compra la versión completa.

Купи полную версию.

Mi vida está completa.

Теперь, даже если и умру, то не расстроюсь.

Aunque no hay evidencia completa

Хотя нет полных доказательств

Yo sé la historia completa.

- Я знаю всю историю.
- Я знаю целую историю.

No fue una victoria completa.

Победа была не полная.

Bueno, ya sabes, obviamente ficción completa.

Ну вы знаете, очевидно, полная фантастика.

Estoy completa y totalmente de acuerdo.

Я полностью согласен.

Le prometí traducir la interfaz completa.

Я пообещал ему, что я переведу весь интерфейс.

Yo solo exijo vuestra completa lealtad.

Я лишь требую от тебя полной преданности.

Hacia relaciones construídas sobre una verdad completa

в которой в отношениях нет секретов,

La construcción se completa en 20 años

строительство завершено через 20 лет

Le contaste a Mary la historia completa.

Ты рассказал Мэри всю историю.

Le contamos a Mary la historia completa.

Мы рассказали Мэри полную историю.

Ya está completa la dotación del buque.

Теперь экипаж корабля в полном составе.

Y la ZE negativa prácticamente completa la célula.

и эта отрицательная ЗИ практически заполняет всю клетку.

En resumen, es una obra de arte completa

короче говоря, это полное произведение искусства

Yo recomiendo una revisión completa para tu esposo.

Я советую тебе хорошенько проверить своего мужа.

Tom le contó a Mary la historia completa.

Том рассказал Мэри все подробности.

También podemos ver que son completa y perfectamente normales.

Мы также можем увидеть, что они абсолютно нормальные.

- Completa el cuestionario.
- Rellena el cuestionario.
- Rellene el cuestionario.

- Заполните анкету.
- Заполните вопросник.

Explicó que estaba dando una vuelta completa alrededor del mundo.

Он объяснил, что он совершает полный оборот вокруг света

¿Cuál es más completa, la primera edición o la segunda?

Какая редакция более полная, первая или вторая?

Hacer la ruta completa lleva entre 5 y 6 horas.

Чтобы пройти полный маршрут, требуется от 5 до 6 часов.

Tenemos una colección completa de grabaciones de las sinfonías de Beethoven.

У нас есть полное собрание симфоний Бетховена.

Una relación basada en una honestidad completa está condenada al fracaso.

Отношения, основанные на абсолютной честности, обречены на провал.

Aquella vez estudié profundamente la obra completa de este poeta único.

В тот раз я основательно изучил полное собрание сочинений этого уникального поэта.

Lo que él hizo a continuación fue una completa sorpresa para mí.

То, что он сделал потом, было для меня полной неожиданностью.

Para obtener la historia completa, o el cita en cita, video completo.

чтобы получить полную информацию, или цитата из цитаты, полное видео.

Muere de pie aún recitando el poema, pero no completa la última línea.

Он умирает на ногах, продолжая читать стихотворение, но не заканчивает последнюю строчку.

Lo cual, afortunadamente, lo completa un espectador ... y el espectador es el adolescente

Что, к счастью, завершается для него сторонним наблюдателем… и свидетелем является подросток

- Estoy buscando un empleo a tiempo completo.
- Busco un trabajo de jornada completa.

Я ищу работу на полный рабочий день.

Ya que define la estructura completa de la recolección de datos de un país:

так как он определяет всю структуру о сборе данных в стране:

Completa el siguiente formulario para saber quién pudiste haber sido en tu anterior vida.

Заполните следующую форму, чтобы узнать, кем вы были в прошлой жизни.

- Completa el cuestionario.
- Rellena el cuestionario.
- Rellene el cuestionario.
- Rellenad el cuestionario.
- Rellenen el cuestionario.

Заполните анкету.

- Llene este formulario.
- Llená este formulario.
- Completá este formulario.
- Completa este formulario.
- Complete este formulario.

Заполните эту форму.

Así que, una vez más, lo que parecía ser una ficción completa resulta tener alguna corroboración

Так что снова то, что казалось законченной выдумкой, оказывается подтверждением

Se basó en la completa aceptación de Berthier de su papel subordinado: no participó en la elaboración de la

Они основывались на полном согласии Бертье на свою подчиненную роль: он не принимал участия в разработке

Sería que la historia completa de la muerte de Ragnar en el pozo de las serpientes se inventó más tarde

, что вся история смерти Рагнара в змеиной яме была придумана позже